В поисках прощения - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

– Это твоя чрезвычайная ситуация? – Он мог слышать скрип офисного кресла Стива, когда тот откинулся назад. Когда-нибудь он упадет и разобьет свою голову.

– Дэйв. Неделя Гей-Парада. Помоги, мужик. – Он проигнорировал хихиканье Луны за его спиной, когда он начал набирать электронное сообщение Рику, уведомляя его, что неожиданно уезжает на пару недель. Бен ни за что не позволит Дэйву найти другого самца.

У Беты будет только он один.

– Я думал, что ты не хочешь иметь с ним ничего общего.

– Давай просто скажем, что я был не прав. За ошибки требуется ползать по разбитому стеклу. Молодой бамбук сунули в мою... ладно, я не настолько ошибся, но ты улавливаешь идею.

– Ах. – Кресло Стива вновь скрипнуло. – Расскажи мне все.

И Бен рассказал всё, кроме той части, что Дэйв и он – Волки и пара. Стив по-прежнему не знал, что его лучший друг Волк, Бен не мог ему рассказать. Пока, во всяком случае.

– И теперь я боюсь, что он разочаровался во мне, только сейчас я готов попытаться завоевать его.

– Ты обязан мне. Я сам собирался туда в пятницу.

– Да. Я знаю. – Бен усмехнулся и открыл сайт Southwest Airlines. Он знал, это может забронировать себе рейс. Стив не сказал, правильно ли я поступаю. Таймшер достанется Бену.

– Супер. Я хотел посмотреть на каких-нибудь милашек.

– Во время Недели Гей-Парада.

Стивен щелкнул языком.

– Очень неприятно тебе это говорить, но мы, люди с другими склонностями, как правило, не замечаем такие мелочи, пока нашу задницу не начинают щупать.

– Я говорил тебе не надевать эти шорты.

– А не проще в следующий раз просто предупредить меня, что это гей-бар?

Бен поморщился. Во-первых он не хотел идти в бар, а во-вторых не был ни в одном с того случая.

– Да, да. Сообщи мне, сколько я тебе должен за билеты, потому что я знаю, что тебе придётся разрулить всё это через людей таймшера.

– Хорошо. Между прочим, я ожидал треск костра, довольных лыжных инструкторов и коктейль Tia Maria[10] из горячего шоколада.

Бен фыркнул:

– Ты уверен, что ты не гей?

– Не заставляй меня делать тебе больно. – Бен улыбнулся, услышав ещё один скрип. – Удачи тебе в завоевании твое дамы сердца, и ты можешь считать это вашим свадебным подарком, ладно?

– Спасибо.

– Но я по-прежнему принимаю тот номер в Лоджии.

– Хорошо.

– На месяц.

– А... что? – Бен потрясенно моргнул. – Ты. На месяц. Когда же небо стало розовым?

– Разве ты не думаешь, что я заслужил это?

– Да, но... – Было что-то ещё, Стив не всё рассказал ему.

– Бен. Ты хочешь номер или нет? Подумай об этом. Дэйв, один-одинешенек во Флориде. Горячие парни в шортах, на их голых торсах поблескивают капельки...

– Договорились.


Глава 5.

В аэропорту Орландо Дэйв сошёл с трапа самолета с широкой улыбкой на лице. Яркая цветная мозаичная плитка на полу, льющийся через окно солнечный свет, сандалии и улыбки на лицах окружающих его людей, говорили ему о том, что он больше не в Пенсильвании.

Он был в Доме Мауса и, чёрт побери, собирался повеселиться.

Дэйв шёл за остальными пассажирами по длинному коридору к... нельзя было сделать монорельсовую дорогу[11], проходящую через аэропорт? Святое дерьмо! Дэйв улыбался, как ребенок, которому вручили ключи от магазина игрушек. Он никогда не был во Флориде и у него не было возможности приехать в Дисней Уорлд. Дедушка Рика отклонял все просьбы оставить Лоджию, считая что единственный способ защитить Стаю от посторонних – это держаться в полной изоляции. Дэйв ненавидел его, и, когда Рик бросил старому козлу вызов и выиграл, Дэйв был прав, находясь на стороне Рика.

Он знал, что Рик скучал по своему дедушке, но старый Волк был неправ.

Дэйв посмотрел на человека, прогуливающегося в обтягивающих джинсах и футболке с надписью: Хлопните в ладоши, если вы верите в фей.

Он был возбужден абсолютно всем происходящим. Это будет нечто очень важным.

– Эй, когда же мы должны быть в нашем отеле?

Дэйв остановился около раздвижной двери и усмехнулся, глядя на своего друга Чарли.

– Мы можем зарегистрироваться около трёх.

– Чувак, я все еще не могу поверить, ты забил нам номер в Disney's Contemporary Resort[12]. Как ты сделал это, ограбил банк?


стр.

Похожие книги