— Можно выйти? — спросила я, когда флаер мягко сел на песок. Мы садились спиной к морю, и потому я его толком не разглядела.
— Выходи, — улыбнулся Грег. — Я сам вытащу детей.
Я так резко сорвалась с места, что не заметила расстояния между землей и флаером, и свалилась прямо в холодный песок. Фыркнула на собственную неуклюжесть и побежала к берегу. Бежать по песку оказалось тяжело, ноги утопали в песке. Ближе к линии воды, где песок был мокрым, стало легче.
Я коснулась воды и посмотрела за горизонт. Серые тучи затянули небо, но почему-то никакой тоски не было. Они находились на своем месте. Эта планета была создана для дождей, природа словно оживала под тяжелыми каплями влаги. Это нельзя было увидеть, но я чувствовала, что лес и море радуются туману и далекому грому.
— Шэй! — донесся до меня крик Грега. — Не сиди долго, простынешь. Пойдем пить чай.
Мне пришлось уговаривать себя уйти. Но ведь я здесь живу. Отныне я в любое время могу выйти из дома, направиться к морю и сидеть здесь, сколько пожелаю.
— Я уложил детей спать, — пояснил Грег, когда я вошла в дом и не увидела Киру с Дэном. — Устали. Пойдем, перекусим, и надо поговорить.
Я кивнула, и быстро спрятала руки в карманы, чтобы мужчина не увидел мое волнение. Я обещала себе все рассказать, если узнаю дом, и… время пришло, а волнуюсь, как на первом свидании. Впрочем, это волнение вряд ли можно сравнить с волнением первого свидания. Я просто… есть вопросы, ответы на которые вернувшаяся память не дает.
Я испытала острое чувство разочарования, когда увидела за столом в кухне еще и Роберта. Он раскладывал на тарелку бутерброды. Мне хотелось поговорить с Грегом тет-а-тет, без лишних ушей и комментаторов. Только потом, когда я села и попробовала чай, до меня дошло, что говорить будут как раз они.
— Шэй, — Грег сел рядом и сунул мне в руку бутерброд, — мне надо уехать на пару дней. По работе.
— Хорошо, — осторожно кивнула я.
— Ты сможешь остаться на два дня с детьми?
Я кивнула, но по взгляду Грега было видно, что он мне не поверил.
— Ты уверена, что не закроешься в комнате и не начнешь игнорировать весь мир? Я не прошу тебя быть для них самой заботливой мамой, я просто прошу помочь Роберту с детьми и не уходить в себя. Сможешь? Или мне не уезжать?
— Все в порядке, — я даже легко улыбнулась. — Я справлюсь. Если оставишь мне инструкции. Я мало знаю о детях.
Взгляд Грега потеплел, и он кивнул. Я поняла, что голодна, а бутерброды так соблазнительно выглядели… кстати, я помню парочку рецептов и, если мне дадут такую возможность, приготовлю ужин.
— Еще кое-что, — Роберт откашлялся, — Грег, можно?
— Конечно. Шэй, Роберт не просто мой друг. Я нашел его, когда вышел из тюрьмы. Он помог мне с деньгами, помог организовать твое… м-м-м… похищение. И если бы Тоайто не отдал тебя сам, помог бы мне вытащить тебя снова.
— Спасибо, — пробормотала я.
Если честно, не поняла, зачем мне эта информация. То есть, хорошо, что у Грега есть друзья, готовые спасти дорогую ему девушку, но…
После следующей фразы у меня отвисла челюсть, а все мысли разом покинули голову. С одной стороны приятная пустота давала долгожданный отдых, с другой, все, что я смогла выдать, многозначительное "э-э-э".
— Роберт — твой отец, Шэй, — произнес Грег.
— Что?! — наконец выдохнула я. — Как…
— Погоди, — улыбнулся мне Роберт, — не бей меня, ладно? Твоя мама была сестрой Кая, она работала одно время со мной, и мы друг другом увлеклись. Прожили вместе полгода, потом разошлись и через месяц после разрыва я улетел в командировку. Она не сочла нужным сообщить мне о тебе, а потом погибла. Я узнал только когда меня нашел Грег.
— Я искал твоего отца, — подтвердил Грег, — еще до того, как мы с тобой… в общем, он действительно о тебе не знал.
— Я… я в шоке, — призналась я. — Есть еще что-то, что я должна знать?
— Нет, Шэй, теперь все, — со вздохом ответил Грег. — Я знаю, что тебе нужно время. Но больше никаких потрясений не предвидится. Отдыхай, набирайся сил. Только я хочу, чтобы ты постаралась наладить жизнь. И, если тебе будет плохо, скажи об этом. В современном мире существуют миллионы способов справиться с депрессией. Все позади.