В ожидании дождя - страница 131

Шрифт
Интервал

стр.

— Отойдите от машины.

— Доктор, — сказал я, — он вас убьет. Вы можете думать что угодно, но, куда бы вы ни направлялись, назад вы не вернетесь.

— Вернусь, — сказал он. Его нижняя губа задрожала еще сильнее. Он сдерживался из последних сил.

— Что у него на вас есть? — спросил я. — Доктор, пожалуйста, помогите мне. Мы должны положить этому конец.

Он посмотрел на меня, собрав остатки решимости, но уже понимая, что проиграл. Он закусил губу, сморщился, и в следующий миг у него из глаз покатились слезы, а плечи задрожали.

— Я не могу… Не могу… — Он всхлипывал, сотрясаясь всем телом. Судорожно вздохнув, он сказал: — Я больше не выдержу ни секунды. — Его рот горестно сжался. Слезы уже лились у него по щекам потоком.

Я положил руку ему на плечо:

— Передайте свою ношу мне, доктор. Я готов ее нести.

Он зажмурился и замотал головой, орошая слезами костюм.

Я наклонился к нему.

— Доктор, — мягко произнес я. — Она смотрит на нас.

— Кто? — сдавленно, но громко спросил он.

— Карен, — сказал я. — Я в это верю. Взгляните мне в лицо.

Он медленно повернул голову, открыл глаза и уставился на меня мутным взглядом.

— Она смотрит. И ждет справедливости. И я намерен ее добиться.

— Вы ее почти не знали. Вы для нее чужой человек.

Я выдержал его взгляд.

— У меня вообще мало близких людей.

Он широко распахнул глаза, но тут же снова зажмурился. Его лицо было уже совершенно мокрым от слез.

— Уэсли, — сказал он.

— Что там с Уэсли? Доктор? Что с ним?

Он несколько раз хлопнул рукой по соседнему сиденью. Хлопнул по приборной доске. Хлопнул по рулю. Полез во внутренний карман пиджака и вытащил пластиковый пакет, скрученный рулоном так плотно, что формой напоминал сигару. Пакет развернулся. Я увидел, что в нем было, и по шее у меня побежали мурашки.

Это был человеческий палец.

— Это его, — сказал Кристофер Доу. — Это палец Уэсли. Он прислал его мне сегодня вечером. И сказал… сказал… сказал, что, если я не привезу деньги на придорожную автостоянку на третьем шоссе, то в следующий раз он пришлет мне его яичко.

— На какую автостоянку?

— Перед съездом на Маршфилд, на южном направлении.

Я посмотрел на сумку:

— Откуда вы знаете, что это палец вашего сына?

Он выкрикнул:

— Он мой сын!

Я на секунду опустил голову и сглотнул.

— Да, сэр, но у вас нет никакой уверенности, что это палец именно вашего сына.

Он ткнул пакетом мне в лицо:

— Видите? Видите шрам?

Я посмотрел. Шрам был бледным, но заметным. И формой напоминал звездочку.

— Видите?

— Да.

— Это след головки винта для крестовой отвертки. В детстве Уэсли упал у меня в мастерской, и этот винт впился ему в палец. До кости. — Он ударил меня по лицу пакетом. — Это палец моего сына, мистер Кензи!

Я даже не шелохнулся. Продолжал смотреть в его горевшие диким огнем глаза, приказав себе хранить полное спокойствие.

Через минуту он аккуратно завернул пакет и убрал его назад во внутренний карман пиджака. Шмыгнул носом и утер слезы. Он сидел и смотрел в лобовое стекло, на фургон Буббы.

— Я хочу умереть, — сказал он.

— Именно в этом и состоит его цель, — сказал я.

— Значит, он своего добился.

— Почему вы не обратились в полицию? — спросил я, и он яростно затряс головой. — Доктор? Что вам помешало? Вы ведь уже согласились с необходимостью признаться в том, что проделали с новорожденной Наоми. Теперь мы знаем, кто за всем этим стоит. Мы можем его прижать.

— Мой сын, — сказал он, все еще тряся головой.

— Может быть, его уже нет в живых, — сказал я.

— Он — последнее, что у меня осталось. Если я потеряю его из-за того, что позвонил в полицию, я просто умру, мистер Кензи. Мне незачем будет жить.

Я присел на корточки возле дверцы автомобиля Кристофера Доу. Мне на голову упали первые капли дождя. Теплого, как пот, и маслянистого. Свежести он не принес. Казалось, мне на голову капает жидкая грязь.

— Не мешайте мне. Я хочу его остановить. Отдайте мне сумку, и я верну вашего сына домой живым.

Он поднял руку от руля и повернул ко мне голову:

— С какой стати я доверю вам пятьсот тысяч долларов?

— Пятьсот тысяч? — переспросил я. — Это все, что он потребовал?

Он кивнул:

— Это все, что я смог собрать за такой короткий срок.


стр.

Похожие книги