В джазе только девушки - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

Решив предотвратить лавину упреков, Джо сразу ринулся в атаку.

— Послушай, моя птичка, если ты насчет субботы, то я тебе сейчас все объясню…

Но «птичка» не желала слушать объяснения. Она желала высказать все, что она думает о его возмутительном поведении.

— Он объяснит! — возмущенно чирикала Нэлли. — Я оставила четыре доллара в парикмахерской! — «Господи, за что?» — подумал Джерри, глядя на ее кудряшки, которые сейчас тряслись от негодования. — Купила новенький халатик! Испекла его любимый яблочный пай! А он? Он не пришел!

— Почему? — вырвалось у Джерри, хотя на месте Джо он, скорее всего, тоже бы не явился.

— Из-за тебя!

Джерри не верил своим ушам. Но Джо и вправду укоризненно смотрел на него.

— Из-за меня?!

— Ты уже забыл про свой зуб? — спросил Джо. И, удостоверившись, глядя на изумленную физиономию Джерри, что тот и в самом деле ничего не помнит, повернулся к Нэлли. — У него выпала пломба и всю щеку раздуло.

— Всю щеку? — ужаснулся Джерри. «Боже, ну откуда только берутся такие идиоты с контрабасами?» — печально подумал Джо. Похоже, этот вопрос был написан у него на лбу, потому что Джерри наконец одумался.

— Ах да! Всю щеку! — Теперь вдохновенно врали оба. — Верно? — спросил Джо.

— Верно, — подтвердил Джерри и для наглядности даже надул щеку.

— Я отправился с ним в больницу и дал свою кровь для переливания. — Это врал Джо.

«Лучше бы дал денег на пломбу!», — подумал Джерри, но вместо этого подтвердил, не моргнув глазом.

— Да, у нас с ним одна группа.

— Третья, — уточнил Джо.

— Неужели? — Нэлли недоверчиво переводила взгляд с одного на другого. Джо, конечно, и соврет — недорого возьмет, но вот Джерри, тот вроде приличный джентльмен и не будет врать девушке, даже если девушке за тридцать…

Удивительно, но Нэлли ошиблась. А еще говорят, что девушки, которые сами зарабатывают себе на жизнь, хорошо разбираются в мужчинах…

— Нэлли, моя птичка, ты больше не сердишься? — осторожно решил прощупать почву Джо.

Ну, сердись — не сердись, суббота все равно пропала. Но ведь могут быть и другие субботы…

— У меня сердце мягкое, — начала Нэлли, — и ты этим пользуешься…

Понимая, что почти прощен, Джо воспрял духом и воспарил.

— Как только мы получим работу, я поведу тебя в самый роскошный ресторан! — И тут же взял быка за рога. — Кстати, о работе. Ты не знаешь, у Полякова для нас ничего нет?

Если Джо решил, что его простили и забыли о четырех потраченных на парикмахера долларах, то он ни черта не смыслил в женщинах, несмотря на все свое сердцеедство. Ибо ничто в голосе и словах Нэлли его не насторожило, когда она, помедлив секунду, произнесла:

— Удивительное совпадение! — Джо и Джерри подались вперед, напряженно ожидая продолжения. И оно последовало. — Ему как раз нужны контрабас… — Нэлли опять помедлила, — и саксофон. — Чувства, переполнявшие джентльменов, вырвались наружу, и комната огласилась их радостными воплями. — Ведь верно? — Нэлли повернулась и подмигнула сидевшей неподалеку девушке.

— Верно! — подмигнув, ответила та. Как это восхитительно, право, когда девушки горой стоят друг за друга в их извечной войне с этими ненадежными джентльменами! Девице все утро пришлось слушать жалобы Нэлли и ее гневные филиппики в адрес Джо, и теперь душа ее тоже горела жаждой мщения и справедливости.

— Здесь или в отъезд? — быстро спросил Джо.

— Пять недель во Флориде, — небрежно бросила Нэлли. Сраженные таким известием джентльмены легли у ее ног.

— Флорида?! — не веря своим ушам, переспросил Джерри. «Можно наплевать на пальто!»

— Флорида, Майами, — перечисляла Нэлли, — отель «Ритц», оплаченный проезд в оба конца…

На какое-то мгновение Нэлли была забыта.

— Изумительно! Потрясающе! — восторженно восклицал Джерри. — Бежим к Полякову!

На таких условиях Джо готов был бежать куда угодно.

— Стойте! — остановила их Нэлли, вспомнив о своих секретарских обязанностях. — Куда вы? У него сейчас полно народу. Немножко терпения, мальчики. — Нэлли ехидно улыбнулась.

— Ладно, подождем, — вздохнул вдруг ставший благоразумным Джо.

Бессилие всесильного Полякова

Это закон жизни — с большими трудностями получать то, что тебе в данный момент позарез нужно. В стране тысячи безработных музыкантов, готовых на любую работу, но найти саксофонистку и контрабасистку для отправляющегося в пятинедельную поездку во Флориду женского джаз-оркестра под руководством Красотки Сью, оказалось задачей, непосильной даже для Сиба Полякова.


стр.

Похожие книги