Чарлотта Нун получила первый приз на конкурсе кроссвордов, объявленном газетой «Дейли телеграф» в январе 1942 года, а вскоре ей пришло письмо от некоего высокопоставленного чина британской армии. Чарлотту приглашали в Лондон, чтобы обсудить дело государственной важности. Подписав закон о неразглашении государственной тайны, она поступила в Правительственную школу кодов и шифров и была отправлена в Блетчли-парк, где лучшие математики и аналитики занимались тем, что взламывали вражеские шифры. Страны гитлеровской коалиции использовали для шифровки секретных сообщений машину «Энигма» – прибор, напоминающий пишущую машинку. «Энигма» превращала текст сообщения в набор якобы бессмысленных букв; затем послание передавали азбукой Морзе, не боясь, что его перехватят противники. Когда адресат получал зашифрованное сообщение, он мог воспользоваться «Энигмой», чтобы расшифровать его и превратить в понятный текст. В Блетчли-парке Чарлотта вошла в состав «Секции 8», задачей которой было расколоть код «Энигмы». Сотрудники секции проводили долгие часы над расшифровкой вражеских сообщений, и их труд спас множество жизней. Они предугадывали маршруты немецких бомбардировщиков и защищали от подводных атак Атлантические конвои, перевозящие жизненно необходимые ресурсы. Разгадка кода «Энигмы» во многом изменила ход Второй мировой войны. После войны Чарлотта работала в Метеорологической службе Великобритании, разрабатывая математические модели и компьютерные программы, позволявшие давать точный прогноз погоды. Впоследствии она занялась климатическими исследованиями и ездила со своей семьёй по всему миру. Она умерла в возрасте девяноста шести лет после непродолжительной болезни, вызванной падением и травмой головы.
Друзья всегда называли её Чарли.
«Что же такое время? Пока никто меня об этом не спрашивает, я знаю; но когда я хочу дать ответ, то становлюсь в тупик», – так написал святой Августин более полутора тысяч лет назад, но я бы хотел поблагодарить авторов нижеперечисленных книг, которые помогли мне ответить на вопросы, касающиеся времени:
Карло Ровелли, «Орден Времени»,
Джеймс Глейк, «Путешествие во времени»,
Дин Буономано, «Твой мозг – машина времени»,
Ева Хоффман, «Время»,
Брюс Бассет и Ральф Эдни, «Относительность: иллюстрированный справочник»,
Дж. Б. Пристли, «Время и семья Конвей»,
Пенелопа Ливли, «Аммониты и прыгающие рыбы»,
Алан Гарнер, «Голос, похожий на гром»,
Т.-С. Элиот, «Четыре квартета»,
Гераклит, «Фрагменты»,
Чарльз Фернихоу, «Осколки света».
Как говорит Старый Крони, песнь времени живёт у нас в голове, поэтому я хочу поблагодарить Кейт Буш за её прекрасные песни, посвящённые времени, памяти и самым дорогим мгновениям.
Роберт Макфарлейн писал о том, как важно возвращать молодёжь к природе, и я говорю спасибо авторам книг, указавшим мне путь в лес. Это:
Роберт Макфарлейн, «Дикая природа»,
Оливер Рэкем, «Лес»,
Роджер Дикин, «Дикие леса: прогулка среди деревьев»,
Питер Финн, «Дуб, терновник и ясень»,
Ричард Мейби, «Ясень и вяз»,
Сара Мейтленд, «Лесные слухи»,
Патрик Баркхэм, «Барсучий мир»,
Роберт Макфарлейн и Джеки Моррис, «Пропавшие слова».
Также я хотел бы упомянуть здесь писателя, художника и натуралиста Дениса Уоткинс-Питчфорда, писавшего под псевдонимом ББ; я почерпнул немало вдохновения в его бессмертных книгах о природе, особенно в романе «Брендон Чейз», и настоящая повесть – своеобразная дань уважения ему.
Я безмерно благодарен Фонду Общества писателей за грант, предоставленный мне для необходимых разысканий, и глостерширскому Фонду дикой природы, содержащему в превосходном состоянии лес Лоуэр-Вудс, где происходит действие книги. Также я хочу поблагодарить моего потрясающего агента Люси Джукс и издателя Кирсти Стэнсфилд за их поддержку и советы. Спасибо и вам, Фи, Кэтрин, Николя, Эстер, Ребекка, Кейт, Ола, Мичела, Том, Джесс и прочие.
И, наконец, спасибо моей семье за любовь, поддержку и понимание. Спасибо маме и брату – они не давали мне заблудиться в лесу, когда я был маленьким. Спасибо моей замечательной жене и детям, помогающим мне увидеть за деревьями солнце.