Нет. Люсьен надеялся, что его дар прорицания не пострадал от того, что с ним сотворили демон и лорд Ретберн. Он ошибался.
— Нет. Я увидел лишь дом. — Люсьен искоса посмотрел на Верховного. — Возможно, меня сбивают наложенные на особняк чары.
— Не должны, но все возможно, — согласился тот. — Я знаю о предсказаниях лишь то, что рассказала твоя мать. Это ее вотчина, не моя.
Плечи мисс Мартин поникли.
— Ни следа. Ну что ж, я пошлю за багажом. Нам пора. Мне надо повидаться с Ремингтоном. Поищем там. — Она пожала руку герцога. — Мы найдем кинжал.
— Остается лишь надеяться. — Он вытер рот.
— Надеюсь до того, как комета исчезнет, — сказал Люсьен, хоть и без той злобы, что испытывал до посещения этого дома.
Происходило что-то странное. Герцог пытался увидеть его в детстве?
— Надеюсь до того, как пропадет еще одна из двух оставшихся реликвий. Если кто-то затеял призвать высшего демона… — начал Верховный.
Больше слов не требовалось. Одно это подстегивало Люсьена выполнить задание. Демон, которого он призвал под влиянием лорда Ретберна, был именно высшим. Что же может натворить злодей вместе с таким созданием? Лондон не выстоит.
— Вы знаете, у кого остальные две реликвии?
Верховный кивнул, но не поделился сведениями:
— Я их предупредил.
Люсьен пошатнулся, и мисс Мартин схватила его за руку. Аромат ее соблазнительных духов кружил голову.
— Пойдем, у нас нет времени. Отдохнешь в экипаже. — Она обратилась к Верховному: — Мы ведь можем воспользоваться твоей коляской?
— Бери все, что угодно. — Он медленно поднялся, сжимая серебряный набалдашник трости, и посмотрел на руку мисс Мартин, что сжимала рукав Люсьена, а потом встретился с ним взглядом: — Береги ее.
— Сберегу. — Люк нашел в себе силы для последней колкости: — Мисс Мартин слишком много мне должна, и я собираюсь стребовать с нее все.
Под вопросительным взглядом герцога она покраснела, без слов отвечая на невысказанный вопрос.
— Удачи, — пожелал Верховный, снова необъяснимо дернув бровью, и Люсьен не понял, обратился ли он к мисс Мартин или пожелал успеха в поисках им обоим.
***
Ианта наблюдала за погрузкой багажа, который привезла из недавнего путешествия в Эдинбург. Положив руку на самый большой чемодан, она аккуратно пустила чары сквозь деревянные панели, но отклика не получила. Ничего. Шотландский мастер следовал всем ее указаниям, сперва обложив тайник свинцом, который славился своими глушащими магию свойствами, а потом закрыв его отводящими глаза рунами.
Ианта медленно выдохнула.
«Мне очень жаль, Дрейк…»
Она надела перчатки и подавила все эмоции, которые могли отразиться на лице. Этому Ианта научилась еще в детстве. Ретберн как-то странно взглянул на нее, но она махнула кучеру:
— Отвезите чемоданы в мои апартаменты, и пусть их отнесут в спальню, а мы пока в театр.
Ей было страшно выпускать большой чемодан из вида, но что делать? Нельзя навлечь на себя подозрение.
Когда-то Ианта думала, что ничто не заставит ее предать своего учителя. «Но у каждого можно найти слабое место, верно?»
Осталось надеяться, что она выпутается из неприятностей до того, как Дрейк узнает о ее вероломстве.
Теребя медальон на шее, Ианта смотрела, как чемодан с зачарованным тайником исчезает в городе. Сердце в груди превратилось в свинцовый ком.
Хвала богам, что Ретберну не удалось найти кинжал.
«У Ордена Рассветной звезды два назначения:
во-первых, мы стремимся познать великие
тайны жизни и предсказания,
а во-вторых, желаем служить своей стране,
защищать ее от злых сил из иных измерений
и тех, кто хочет ими воспользоваться».
«Понимание предсказаний», сэр Энтони Скотт
Первая остановка случилась на забитых зеваками улицах Ковент-гардена. Ианта грациозно выпрыгнула из герцогского экипажа.
Люсьен мрачно огляделся:
— Считаешь, тут мы найдем вора, забравшего кинжал?
— Нет, но поиски стоит начать именно здесь.
— Ничего не понимаю.
— Со временем поймешь, Ретберн.
У входа в театр «Феникс» висели яркие афиши с заголовками: «Не пропустите! Великий Ремингтон Кросс и его красавица-помощница, экзотическая Сабина».
Вытащив ключ из сумочки, Ианта отперла двери.
Люсьен вошел первым. Он снял солнцезащитные очки, которые теперь носил с собой, а она невольно задержала взгляд на его нелепо длинных не по моде волосах.