Увлекательная прогулка по аллее позора - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

− Ээ, да?

Нахмурившись, мистер Питерс махнул бумагами в воздухе:

− Мне нужен ваш отчет.

Мои глаза опустились, и я проследила вырезанные на углу моего стола буквы P Q.

− Ну, видите ли, это забавно. Вроде. Дело в том... − мой голос понизился до полушепота. − Я думаю, что оставила свой отчет дома.

− Вы думаете?

− Я имею в виду, я знаю, что сделала.

Моя попытка извиняющейся улыбки была натянутой и странной. Но это была не моя вина. Я никогда раньше не оказывалась в таком положении. Я не знала, что делать.

Он моргнул, как будто все еще не понимая.

− У вас нет вашего отчета?

− Нет.

Почему он заставлял меня повторяться?

− Вы не должны винить ее, мистер Питерс, − вдруг раздался громкий голос из задней части комнаты. С ухмылкой Лорен Тиллман откинулась на спинку стула и обвела своими огненно-рыжими волосами одно тонкое плечо.

− У Тейлор были очень напряженные выходные.

Моя слабая улыбка растаяла как сосулька на тротуаре посреди лета.

Несмотря на то, что мы учились вместе целую вечность, я едва могла сосчитать, сколько раз Лорен говорила со мной. Или даже обо мне. Я даже не знал, что она знает мое имя.

Мистер Питерс покачал головой.

− Тем не менее, это не похоже на тебя, Тейлор. Обычно у тебя безупречный послужной список.

− О, не беспокойтесь. Гораздо нечто большее, чем рекордный список было запятнало маленькой Мисс совершенство на вечеринке. И после, − громко продолжила Лорен.

При этом весь класс фыркнул от смеха. Пара парней в заднем ряду подмигнула мне и послала поцелуй.

− Ладно, хватит!

Г-н Петерс пришлось стукнуть своей папкой по моему столу, чтобы все заткнулись.

− Давайте просто начнем занятие.

Он наклонился и немного понизил голос:

− Ты можешь принести отчет мне завтра, но я разочарован в тебе, Тейлор. Очень. Я ожидал от тебя большего. Если я не могу доверить тебе сдать простую работу вовремя, как я могу позволить тебе планировать день карьеры? Или провести презентацию выпускников?

Как будто вся кровь отхлынула с лица. Я чувствовала, что у меня кружится голова.

− Нет, клянусь, я сделала отчет. Я написала про первого ребенка «из пробирки» в США Элизабет Карр в Вирджинии. Если хотите, я могу сбегать домой и забрать его! Или моя мама может принести его в школу для меня, или …

Он махнул рукой, чтобы остановить мои оправдания.

− Ладно, мы поговорим об этом позже. Просто увидимся после занятий.

− Да, сэр.

Я совершила ошибку, оглянувшись назад и снова взглянув на Лорен.

Она поджала губы в насмешливой улыбке и изобразила пальцами полуволну.

Щеки пылали, я повернулась обратно. Мои пальцы впились в края стула. Ах. Я хотела залезть под стол и умереть. Издевательство и сплетни − это одно, но учитель никогда не разочаровывался во мне. Тем более учитель, который имел связи с выпускниками и преподавателями в Колумбии. Это было худшее время, чтобы попасть в черный список мистера Питерса. Хороший отзыв от него приглашенному оратору могло бы привести к существенным изменениям. Это могло бы превратить мое ожидание в зачисление.

И теперь все это уплывало в канализацию.

Дважды отстой.


* * *


− Ты!

Я не поднимала глаз. Даже когда Карли стучала по моей голове папкой. Дважды. Не смотря на пульсацию, я втянула голову еще глубже в плечи, пытаясь исчезнуть. Я не хотел видеть, как все глаза в кафетерии смотрят на меня, как они делали все утро. Я думала, что к обеду все немного утихнет, но я даже не могла спокойно съесть свой жареный мясной рулет и тушеные овощи.

− Сначала ты не отвечаешь на мой звонок, а теперь даже не смотришь на меня?

С каждым словом голос Карли становился все громче. Из предыдущего опыта я знала, что это не очень хороший знак. Она была как бомба замедленного действия, и, если бы я не ответила, буфетчицы выскабливали бы меня из мусорного ведра. Она была моим лучшим другом, и я любила ее, но ее любопытство и громкий голос, вероятно, убьют меня.

− Как ты могла бросить меня на вечеринке?

Я повернула голову и выдохнула, когда мои волосы упали на лицо. Пряди разлетелись с моим громким вздохом. Ее лицо нависло надо мной с хмурым видом.

− О, привет. Как там Гражданское право?

−Что может быть интереснее, чем класс, где преподает моя мать. Она назвала меня сладким пирожком и поправила мне волосы на глазах у всех.


стр.

Похожие книги