Они вытянули свои руки и прижали друг к дружке ладони на веганский манер. Семипалые руки Гера на ощупь были горячими.
- У тебя лихорадка, - заметил Трент. - Ты слишком долго пробыл на Земле.
- Это все проклятое окисленное железо в вашей окружающей среде, просвистел Гер. - Вечером я приму усиленную дозу лекарств. - Он расслабил свои гребни, жест, обозначающий удовольствие. - Но хорошо снова увидеть тебя, Варли.
- Взаимно, - сказал Трент. - А как... - Он опустил руку, сделав жест, словно гладил собаку.
- Потому я и пришел. Нам нужно еще.
- Еще? Они погибли?
- Их клетки живы в новых потомках, - просвистел Гер. - Мы использовали ускорительную камеру, чтобы побыстрее получить несколько поколений, но результаты нас не удовлетворяют. Это были очень странные животные, Варли. Разве не странно, что они были идентичными с виду?
- Это иногда случается.
- И количество хромосом. Разве...
- Некоторые породы различаются, - поспешно сказал Трент.
- О, - Гер кивнул. - У тебя есть еще эта порода, чтобы мы могли взять?
- Это непросто сделать. Но если мы будем достаточно осторожны, то сможем с ними удрать.
Коммандеру Макарову доставило наслаждение возобновить свое знакомство со знаменитым доктором Трентом. Ему доставило наслаждение встретиться с гостем с далекой Веги, хотя и слегка меньшее. Было понятно, что начальник полиции вообще подозрительно относится к инопланетянам. Он проводил их в свой кабинет, усадил и занял свое место за столом.
- Я бы хотел получить пропуск, позволяющий доктору Ансо-Ансо посетить мой питомник, - сказал Трент. - Не будучи землянином, он не несет в себе вирус и это будет совершенно безопасно...
- Зачем?
- Возможно, вы слышали о веганском искусстве биофизики? Доктор Ансо-Ансо помогает мне в исследованиях. Ему нужно получить некоторое количество крови и образцов бактериальных культур от...
- Разве робот не может этого сделать?
- Наблюдения требуют высокоспециализированных знаний, а обученных этому роботов нет.
- Хммм, - коммандер Макаров обдумал это. - Понимаю. Что ж, доктор Трент, если вы ручаетесь, то я уверен, что с ним все в порядке. - Его тон свидетельствовал, что доктор Трент может и ошибаться. Макаров взял в ящике блокнот, нацарапал пропуск и протянул его Тренту. - Я вызову полицейский коптер, чтобы доставить вас на место.
- У нас специально простерилизованный коптер с нашим лабораторным оборудованием. Роботикс Интернешионал как раз сейчас его обслуживает.
Коммандер кивнул.
- Понимаю. Тогда я приготовлю для вас сопровождение.
На следующий день пришла повестка на розовом листке бумаги:
"Доктору Варли Тренту предписывается предстать перед специальным подкомитетом по Здоровью и Санитарии Сената Федерации для слушания, которое будет проводиться в четыре пополудни в главном здании Сената Федерации.
Оскар Олафсон, специальный помощник сенатора Джильберто Наталя".
Трент получил повестку в своей лаборатории, прочитал ее и понес наверх в кабинет Хан-Меерса.
Профессор прочитал документ и протянул его обратно Тренту.
- Про обвинения ничего не сказано. Где ты был вчера?
Трент сел.
- Я доставил моего веганского друга в резервацию, чтобы он смог похитить трех щенков. Сейчас он уже на полпути к дому.
- Естественно, что они обнаружили это при утреннем подсчете. При обычных обстоятельствах тебя просто запихнули бы в тюрьму. Но надвигаются выборы. Наталь должен угодить твоему коммандеру Макарову.
Трент уставился в потолок.
- Сенатор распнет тебя, невзирая на твои заслуги в деле обнаружения вируса, - продолжил Хан-Меерс. - У тебя появились могущественные враги. Доктор Флорес - свояк сенатора Грапопулоса от Комитета по ассигнованиям. Они вынудят людей в клинике Флореса заявить, что носитель вируса мог быть обнаружен и без тебя.
- Но это мои собаки! Я могу...
- Не твои с тех пор, как вступил в действие закон об изъятии. Ты виновен в утаивании правительственной собственности. - Он указал пальцем на Трента. - И эти нажитые тобой враги...
- Мною нажитые! Это тебе понадобилось устроить представление с людьми Флореса.
- Ладно, Варли, не будем ссориться.