- Почти как в нашем московском особнячке. "Где-то далеко, где-то далеко идут грибные дожди..." - Задушевно пропел гость, не удержав вздох. Хорошее было время. На Земле минуло лишь несколько лет, а как все переменилось! - Он с аппетитом пробовал все подряд, сменяя острое сладким, тайландское сибирским, сырое - выдержанным в маринаде или запеченным до хрустящей корочки.
- Здесь переменилось? - Пожал плечами Амарелло. - Ничуть.
- Во мне. Переменилось во мне, друзья мои. Признаться, я был удивлен, встретив вас здесь. На этот раз я прибыл один. Мне не нужны помощники. То есть, - Роланд обвел присутствующих извиняющимся взглядом, - не полагаются по сути задания. Я должен во всем разобраться сам.
- Разумеется, экселенц, сами! Уверяем вас, наша встреча - всего лишь случайное совпадение! - Живо отреагировал кот, сверкнув честными глазами. Мы не привязывались за вами, экселенц. Но не могли же настолько снахальничать, настолько пренебречь элементарными правилами приличия, что бы не пригласить вас к ужину, если уж по случаю, по счастливому стечению обстоятельств оказались здесь?
- Не пригласить вас на ужин - жуткий кошмар! - Горячо поддержал его Амарелло.
- Позвольте полюбопытствовать... - Шарль аккуратно утер бородку палевой льняной салфеткой, подобранной в тон майсенскому сервизу. - Ведь на сколько мы понимаем, вы лишены на время этого судьбоносного для Земли Визита некоторых своих привилегий. Э-э-э... я имею ввиду, экселенц... Скажите честно: вы способны, как прежде читать наши мысли?
- Увы, нет. Ни ваши, ни даже людские. Возможности в этом плане не больше, чем у чуткого интеллигента. - Роланд развел руками и не заметил облегченный вздох присутствующих.
- Отлично! Тогда поясню ситуацию. - Ляпнул кот и огляделся. Амарелло корчил многозначительные рожи, напоминая об осторожности. Шарль бурно закашлялся, пряча лицо в салфетку и роняя пенсне, Батон изобразил застенчивую откровенность: - Мы здесь находимся в качестве наказания за чрезмерные вольности поведения, отмеченные во время прошлого визита. Стыдно признаться, экселенц.
- Я знал, что вас на время лишили выезда и был удивлен, получив приглашение от Шарля. Я правильно использую прежние имена? Ведь в смысле внешности вы остались почти полностью верны себе. Или этот маскарад ради ностальгической вечеринки в мою честь?
- Традиция, экселенц. - Развел руками Шарль. - С любимыми не расставайтесь - так тут говорят. Нас здесь любят, мы любим их, вас... Шарль от волнения запутался и смахнул слезу... - Столько всего пережито вместе...
- Объясняю толково и по порядку. - Вклинился Амарелло. - Нас лишили выезда, экселенц, но мы здесь. Это не выезд, это - ссылка. Мы на трудном фронте, на передовой линии разведывательной войны. - Он смиренно вздохнул, глядя на стол. - Форма одежды - свободная. Шарль офигенно нарядный, Батон оттягивается в котовом прикиде, если время от времени по долгу службы не изображает голливудский фак-символ. А я... говорят, мне идет алое с золотом... - Амарелло смутился, отряхивая с мундира живописные мазки криветочного коктейля.
- Скромная трапеза организована, конечно же, по случаю вашего визита. - Шарль довольно оглядел щедрый стол. - Мы не знали, каковы ваши кулинарные предпочтения на сей раз и на всякий случай предложили широкий ассортимент. Сами же застольем не злоупотребляем. Наш девиз: диета, воздержание и неустанный труд. Никаких былых сумасбродств, никаких фантазий, экселенц. Тишайшие, незаметнейшие, смиреннейшие бойцы невидимого фронта.
- Угу. - Подозрительно глянул Роланд. - Впечатляющая команда. И в таком виде - без сумасбродств? - Естественно, приходится слегка прихорашиваться при исполнении задания. Разведывательные операции требуют конспирации. - Строго объяснил Шарль. - Вчера я выбрал удачный имидж для участия в банкете Всемирного братства. Батон ловко фиглярничал, изображая киноактера, особенно тут модного...
- Да я в самом деле жутко на него похож! - Кот, мгновенно преобразившись в симпатичного юнца, одетого по пляжному в черную майку и цветастые бермуды, отбросил со лба густые русые пряди и чмокнул себя в загорелое плечо: - Мм - ! Очаровашка!