— То же самое происходило и со мной, пока не появился ты, — ответила Натали, всем телом прижимаясь к Антонио. Знакомое приятное тепло тотчас стало разливаться по венам.
— Но если мы оба не отвечаем за свое поведение, кто же проявит благоразумие?
— О чем ты? Я не совсем понимаю тебя.
— Я говорю о том, что еще чуть-чуть, и мы займемся любовью прямо на общественном пляже.
— Проклятье! — вздохнула Натали. — Ты прав.
— Вот именно, проклятье. — Антонио неохотно убрал руку, с сожалением взглянув на вишенку соска, призывно алеющую на молочно-белой груди. — Почему ее нужно все время скрывать от моих поцелуев?
Натали рассмеялась.
— Что-то я не припомню. Разве можно что-нибудь спрятать от твоих пронзительных глаз?
— Да ты запамятовала. В тот день, когда я выловил тебя из моря, ты лежала на кровати, а из-под покрывала выглядывал чертовски соблазнительный розовый сосок. А я, вместо того, чтобы приникнуть к нему губами и вкусить его нежность, соблюдал правила приличия, поправляя сползающее одеяло. И с тех пор мысль о твоей прелестной груди постоянно будоражит мое воображение.
Натали прекрасно знала, о чем говорит Антонио. Тогда он с равнодушным видом натянул одеяло до ее подбородка. А она сильно расстроилась, вообразив, что сексуально совсем не интересует его. Единственное желание, которое у него возникло, по мнению Натали, — подальше упрятать ее обнаженное тело.
— Значит, ты уже тогда хотел меня? — ошеломленно прошептала она, отказываясь верить его словам.
— С того самого мгновения, как увидел тебя, сражающуюся со штормом, — уверенно ответил Антонио.
— Но почему, почему ты скрывал? Почему не желал, чтобы я догадалась? Ведь я была готова стать твоей, едва услышала твой удивительный голос и ощутила надежную силу рук. — Натали прижалась к его груди. — Правда, сейчас это уже неважно. Я принадлежу тебе и мечтаю остаться с тобой навсегда. Антонио, ты слышишь, я люблю…
Сладостный поцелуй прервал очередное признание, готовое сорваться с ее губ. А затем Гандерас, взяв Натали за руку, молча пошел по пустынному пляжу, увлекая ее за собой.
На мгновение она закрыла глаза, пытаясь справиться с болью, которая разрывала сердце. В очередной раз Антонио отказался слушать о том, насколько сильна и глубока ее любовь.
Ветер, дувший в лицо, растрепал волосы Натали, и блестящие волнистые пряди свободно заструились по плечам.
Сомнения, затихавшие при виде страстного огня в глазах Антонио, сейчас терзали ее с удвоенной силой. У Гандераса честная, добрая, сострадательная душа. Естественно, он не желает причинить ей боль. Она — просто сексуальный объект и является лишь усладой для его тела. А вообще-то представляет собой неинтересную книгу, которую закрывают, зевая на первой же странице. Только страсть влечет Антонио к ней, а любовь, увы, она так и не пробудилась в его сердце.
Гандерас пытался сосредоточиться на пустынном полотне пляжа, на волнах, но взгляд неизменно возвращался к Натали, будто его притягивала неведомая сила.
Антонио заметил ее грустное лицо, на котором она, поворачиваясь к нему, с трудом изобразила улыбку. Наверное, боялась расстроить его. Сила характера, стойкость — вот что привлекло Гандераса к Натали еще до того, как он оценил ее чувственную красоту, распознал живой острый ум. И сейчас она держалась мужественно, хотя затаенная боль отражалась в необыкновенных зеленых глазах.
Ах, как хотелось Антонио заключить ее в объятия и расцеловать! Но он понимал, что тем самым сделает хуже обоим. Ведь сегодня ему предстоит освободить «пленницу», которую, судя по настроению Натали, начало тяготить его общество.
Настал день, когда он должен вернуть чудесный дар Богов.
— Ты идешь так, словно стремишься к какой-то определенной цели, — промолвила Натали, глядя на строгий профиль Антонио, решительно шагавшего впереди.
Он очнулся от мрачных раздумий, добрая улыбка согрела лицо.
— Видишь, — показал вдаль Гандерас, — чуть дальше пляж поворачивает налево, к северу, образуя бухту, закрытую горами. Так вот, если утихнет ветер и не будет дождя, там появится радуга, причем двойная, которая перекинется в море.