Ураганные хроники - страница 77

Шрифт
Интервал

стр.

 — Нет! — закричал Наруто.

 Нии, застывшая на месте, потянулась к кунаю, прямо из ниоткуда перед ней возник рыжеволосый юноша, с которым Наруто не так давно вел напряженный бой, и ударил ее ногой в живот.

 — Би! — крикнула она запоздало, сгибаясь пополам. 

Наруто почувствовал клокочущую в душе ненависть, когда из тела друга вышло знакомое оружие, и его тело грохнулось на землю.

 — Не перестарался, Нагато? — спросил Яхико, стоящий над Нии, которая скорчилась от боли на земле.

 — Нет, — промолвил красноволосый тощий парень, стоящий прямо перед блондином. Сквозь красную завесу Наруто увидел лицо Нагато, только что пронзившего его друга.

 Их взгляды пересеклись.

 — Приятно, наконец, увидеть тебя собственными глазами, Наруто Узумаки. Твоя сила впечатляет. Уничтожил шесть моих тел. Однако, забыл про седьмое — меня самого, — произнес он, сверкнув риннеганами.

 — Ты...

Наруто ошеломленно таращился на Нагато, силуэт которого был плохо виден сквозь кровь, залившую глаза блондина. Он успел заметить, что тот выглядит как обычный человек, без искусственных конечностей и торчащих из спины труб.

 — У меня еще много вопросов, касающихся того, откуда ты знаешь Джирайю-сенсея и как смог сделать то, что сделал только что, но времени в обрез.

Наруто хотел что-то сказать, но не вымолвил ни звука, ведь слова застряли у него в горле. Нагато повернулся к своему напарнику.

 — Яхико, Тоби и Дейдара схватили Однохвостого?

 — Не знаю, во всяком случае, они уже в деревне. Я получил сообщение от Шисуи. Они уже на границе страны Огня, готовы перехватить патруль с Девятихвостым.

 Наруто оторопело кашлянул, падая на колени.

 — Им что-то передать? — спросил Яхико.

 — Да. Скажи, что мы взяли Ниби, Хачиби и Кьюби.

Яхико кивнул, закрывая глаза. Наруто понял, что помимо всех прочих талантов парень еще имеет способности, схожие с Улучшенным Геномом клана Яманака.

 — Занятно, — ухмыльнулся Нагато, — зачем нам два джинчурики Кьюби? Не важно, думаю, мы найдем твоей чакре применение, Наруто. Ты поступил глупо, явившись сюда. Тем не менее, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты подарил нам двух джинчурики сразу и себя самого, сэкономил годы, потраченные на попытки схватить их.

"Они уже добрались до Гаары. И теперь идут за Саске?"

 — Думаю, ты заслуживаешь знать то, чего так хотел выпытать у Яхико. Джирайя-сенсей погиб здесь, в Амегакуре, защищая нас с Яхико в битве с Саламандрой Ханзо. Как ты догадался, еще одной жертвой стала наша подруга Конан. И потом, сам Ханзо погиб от моей руки. Что касается Тсунаде, целью ее миссии было возвращение Джирайи в Коноху. Она не знала, что он мертв, когда явилась сюда. И не догадывалась, что умрет...

 — Ублюдок, — прорычал Наруто, чувствуя, как природная энергия покидает его тело. В систему циркуляции огромной дозой влилась чакра Кьюби, которая вычистила из организма все посторонние вещества, а так же мгновенно затуманила рассудок. Его тело перестало излучать зеленое сияние — оно покрылось фиолетовым Покровом с двумя хвостами. За спиной мгновенно вырос третий, затем четвертый. Узумаки почувствовал такую боль, будто с него разом содрали кожу. В голове загудело, и его тело перестало быть ЕГО ТЕЛОМ.

Парень, стоящий на коленях перед Нагато, в мгновение ока превратился в маленькую фиолетовую копию Кьюби, мало похожую на человека. Покров прилип к телу, пряча от глаз то, что когда-то было человеком. А за спиной вырастали все новые и новые хвосты. Пятый, шестой, вот пошел седьмой...

Наруто потерял зрение, обоняние, потерял чувствовать свое тело. Но на несколько мгновений он сохранил слух.

 — Проклятье! Он трансформируется! — закричал Нагато.

 — Трудно дышать... слишком тяжелая чакра! — прохрипел Яхико.

 — Я не справлюсь с его полной трансформацией. Нужно уходить. Хватай... — послышался возглас Нагато, и затем Наруто утонул в небытие.

Он лежал в воде, чувствуя, как она пропитывает одежду и холодной массой обволакивает тело. Он лежал, закрыв глаза. Лежал, не желая жить, отвергая само свое существование. Но когда издали донесся знакомый рык, Наруто открыл глаза, увидев высоко-высоко знакомый потолок с покачивающимися люстрами. Лязг ржавых креплений, никогда не привлекающий его, сейчас отчетливо скрипел в ушах, проникая внутрь и разрезая те капельки самообладания, которые попытался сохранить Наруто. Он сел, но вставать не стал. Не было ни сил, ни желания. Он мог бы остаться лежать на воде, однако его тянуло взглянуть на клетку.


стр.

Похожие книги