— Неужели не ожидали, сестра? — засмеялся Крис.
А Лиза прошептала:
— Рада встрече с вами, сестра.
Монахиня повернулась к Крису.
— Как я поняла, вы не теряли времени даром. Сразу после больницы вы принялись за решение своих сердечных дел.
— Не вы ли каждый день говорили мне, сестра, что время неумолимо бежит вперед? Не вы ли предупреждали меня, что оно может истечь до того, как я начну жить? Вот я и решил последовать вашему совету и проверить — правда ли это, что человек живет ради любви.
— Проверили? Это правда?
Лиза задержала дыхание. А Крис после едва заметной паузы сказал:
— Пусть лучше Лиза ответит на ваш вопрос. Она не солжет. Она немного стесняется, но это потому, что у нас медовый месяц.
— Стесняется?! — усмехнулась монахиня. — Робкая женщина никогда не вышла бы за вас, мистер Гарди.
Крис расхохотался. Лиза тоже не смогла сдержаться. Даже строгая монахиня улыбнулась.
Лиза сразу же почувствовала к ней симпатию. Было видно, что у нее сердце болит за своего строптивого пациента. Наверное, сестра искренне верит, что сумела наставить Криса на пусть истинный. Что ж, Лиза не станет лишать эту прекрасную женщину ее иллюзий, не будет вносить в ее душу тревогу и смуту.
— И в счастливом браке есть свои подводные течения, — улыбаясь, уклончиво ответила Лиза.
Проницательные карие глаза задержались на ее лице.
— То, что вы до сих пор не сбежали от него, хороший знак, дитя мое. Теперь вы будете вместе долгие годы.
В сердце у нее словно нож повернули. Она ведь не знает, что Лиза именно сбежала!
Крис схватил Лизу за руку и показал монахине кольцо на ее пальце.
— Видите, сестра? Кольцо здесь. Это ответ на все вопросы. А теперь, сестра, нам пора. Извините, что отвлекли вас от ваших трудов.
Они сердечно распрощались. Но в последнюю минуту сестра вдруг перекрестила Лизу.
— Храни вас Господь, дитя мое, — прошептала она. — Вам потребуется много сил и терпения. Вы и мистер Гарди всегда будете в моих молитвах.
Лиза похолодела. Крис поспешно вывел ее из больницы.
— Не бери в голову, — сказал он. — Сестра любит попугать своих гостей ужасными пророчествами.
Старая цыганка предостерегала ее. Монахиня обещала молиться за нее. Но ни та, ни другая не знали, что она уже приговорена. Молитвы и предупреждения не помогут ей.
— Вот бутылочка Лиз. Посмотри, как она радуется, что ты опять дома, — улыбалась Кристина.
Лиза молча держала малышку на руках, собираясь покормить ее из бутылочки.
Она знала — Кристина ждет от нее объяснений. Но что она может сказать?
Наконец сестра не выдержала.
— Крис и Николя уехали в гости к графу Моррисо. Так что у нас есть время. Прошу тебя, расскажи мне без утайки, что происходит между тобою и Крисом.
— Ты уже знаешь, — неохотно сказала Лиза, — что я уехала от него домой. Но он догнал меня в Калифорнии и попросил вернуться. Оказалось, что граф Моррисо имел с ним разговор о каком-то важном деле. И граф изъявил желание поговорить об этом деле со мной. Я вернулась лишь из уважения к семье. Как только граф назначит время аудиенции, я немедленно закажу билет. Я возвращаюсь в Голливуд, меня там ждет роль. Одновременно я начну подыскивать себе место. Что-нибудь связанное с преподаванием — либо английский, либо актерское мастерство в театральной школе.
— Лиза, я хочу знать, почему ты бросила Криса.
— Разве Николя не сказал тебе? — удивилась Лиза.
Кристина покачала головой.
— Если он и знает что-то, то не счел нужным рассказать мне.
Значит, Николя не рассказал жене… Что ж, это вполне понятно. Такой удар по его доверию… Он просто не захотел огорчать жену.
— Тогда и я не стану рассказывать, — твердо сказала Лиза. — Прости, сестренка, лучше тебе не знать.
— Наверное, он жестоко обидел тебя, — со слезами на глазах прошептала Кристина.
Лиза порывисто чмокнула сестру в щеку.
— Ничего. Я справлюсь, не волнуйся. Я об одном жалею — что вы с Николя вовлечены в эту историю. Это моя вина, что близкие мне люди пострадали.
— Мы же семья! — Кристина со слезами на глазах взяла ее за руку.
— Это верно, — улыбнулась Лиза. — Только жаль, что вам все время приходится расхлебывать мои проблемы. А я ничем не могу ответить на то добро, что постоянно вижу от вас.