Они все еще стояли возле входной двери, обнявшись почти в забытьи и чуть покачиваясь. Внезапно Крис почувствовал, что чего-то не хватает. Сосредоточившись, он понял: шелк ее кожи намного приятнее, чем шелк ее юбки, и, чуть отстранившись, стал руками искать застежку. В поисках пуговиц или молнии он медленно ощупывал спину, бедра Лизы, но ничего не находил. А она под его руками словно плавилась и все бесстыднее подставляла свое тело под его ласки. Отчаявшись найти застежку, он чуть отстранил ее от себя и залюбовался пунцовым румянцем то ли стыда, то ли горячечного желания.
Она смотрела на него странным взглядом, в нем была мольба, стыд и бешеное желание, такое неистовое, что ее зеленые глаза казались подернутыми туманом. От возбуждения забыв об осторожности, Крис резко потянул ее юбку вверх. Но Лиза вдруг взглянула на него с каким-то ужасом и прижалась к двери. Она словно очнулась от беспамятства.
Крис испустил стон отчаяния. Все потеряно. Она не простит ему то, что он пытался воспользоваться ее кратковременным беспамятством.
Внезапно раздался громкий стук в дверь. Лиза вскрикнула и судорожно стала одергивать узкую юбку. Дверь в номер открылась, на пороге вырос человек в белом халате.
— Где больная? — строго спросил он.
Крис и Лиза, разгоряченные недавними страстными объятиями, непонимающе смотрели на него, постепенно остывая и приходя в себя. Наконец Крис, который первым взял себя в руки, ответил:
— Доктор, все обошлось. У нее, — он указал на Лизу, — уже все прошло. Это был небольшой обморок. Уже все в порядке.
— Вы не будете возражать, если я все же осмотрю больную? — спросил врач.
Крис вопросительно посмотрел на Лизу и, не получив от нее никаких знаков, нехотя подвинулся, пропуская врача и давая тем самым понять, что не возражает. Пройдя в номер, врач жестом попросил Лизу войти следом. Она послушно вошла и замерла посреди холла, безвольно ожидая дальнейших указаний. Ей и в самом деле было не по себе. Она не понимала, что с ней происходит. Все тело ее дрожало, словно натянутая струна, звуки доносились до ушей, как будто пробиваясь сквозь комки ваты. Врач жестом указал ей на дверь в спальню. Крис попытался войти следом за Лизой, но врач выразительно посмотрел на него.
— Я ее муж! — возмущенно начал было Крис, но настаивать не посмел.
Дверь закрылась у него перед носом, и ему ничего не осталось, как начать нервно вышагивать по периметру небольшого коридорчика. Из-за двери не доносилось ни звука. Его нетерпение нарастало, но изменить он ничего не мог. Вдруг он вспомнил, что видел в вестибюле отеля роскошные чайные розы, и бросился к лифту. Когда он вернулся с цветами, в холле его поджидал врач. Лизы видно не было, видимо, она осталась в спальне.
Доктор одобрительно посмотрел на цветы.
— Весьма уместно. Ваша супруга совершенно здорова. Она рассказала мне, что вы с ней не очень давно поженились. У меня есть серьезные основания предполагать, что она беременна. Я провел экспресс-тест, он оказался положительным. Однако срок, конечно же, еще очень небольшой. Вам следует как можно скорее связаться с гинекологом, который будет наблюдать вашу жену вплоть до самых родов. Я дал ей визитную карточку надежного врача, но, разумеется, лучше обратиться к семейному доктору.
Крис ошеломленно кивнул головой в знак благодарности и тихонько притворил за врачом дверь. Ему нужно хотя бы минуту побыть одному. Как много событий случилось за последние два месяца! Он чуть не погиб, потом он обрел и чуть не потерял Лизу…
Он ринулся в спальню. Лиза сидела на гостиничной кровати. Крис медленно, тревожно вглядываясь ей в лицо и пытаясь по нему определить ее состояние, подошел к ней и, опустившись на колени, тихонько вложил в безвольные руки розы. Лиза беспомощно взглянула на него, отложила розы в сторону и нерешительно улыбнулась. Крис взял ее руки в свои и уронил в них лицо. Его переполняла нежность.
— Ты знаешь? — тихо спросила Лиза.
— Да, — счастливо улыбнулся он в ее теплые мягкие ладони.
— Это так неожиданно… Я не думала ни о чем таком, — растерянно, едва ли не виновато проговорила Лиза.