Укрощен по собственному желанию - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Весьма привлекательная особа, к тому же с великолепной фигурой.

Осознание того, что он разглядывает ее прелести, ужасно напугало Тейлора. Ведь он работает с женщинами каждый день и хорошо знает, как следует себя вести.

— Я думаю, нам нужно поговорить о времени кормления Хейли, — беспечно произнесла София, выражая своим тоном готовность обсуждать распорядок дня, что рассердило Майкла. София положила бумаги на колени. — Вам не кажется, что девочка должна сама сообщать нам, когда голодна? Полезнее, если она станет кушать только в том случае, если проголодается. Вы так не думаете?

София говорила любезно и достаточно искренне, а последний ее вопрос прозвучал так, будто она хотела примирения. Это напоминало тайный сговор между истцом и ответчиком, но Майкл не собирался терпеть то, что уже испытал с прежними нянями.

София закинула ногу на ногу, бумаги соскользнули с ее колен, но она поймала их, ненароком слегка приподняв юбку и открыв взору свои красивые колени. Не прошло и секунды, как она одернула юбку, но у Майкла уже пересохло в горле. Подобная ситуация выводила его из равновесия. Следует сейчас же остановить эту дамочку, которая с помощью хитрых уловок пытается управлять им.

— Я думаю, что так не получится. — Майкл встал с кресла и прошел в дальний угол гостиной. — Какого дьявола вы решили, что распорядок дня Хейли подлежит обсуждению? Подождите, не отвечайте. Я ясно дал понять, чего хочу от вас и вашего агентства. — Он провел пальцами по волосам и сказал решительнее: — Извините, но я должен расторгнуть наш контракт. Вы можете идти. Я продолжу поиски няни для моей дочери.

София широко раскрыла глаза от удивления. Майкл неохотно признался себе, что ее очаровательное личико вызывает в нем сильное волнение.

Он не понимал, что происходит. Обычно его привлекали сухощавые блондинки, а у Софии были округлые формы и темные волосы. Так откуда этот провокационный трепет в его теле? Может быть, он перепутал обычное раздражение с чем-то еще?

Впрочем, неважно, что он испытывает, сейчас необходимо немедленно избавиться от Софии Стэнтон.

— Секундочку, — произнесла она. — Я не собиралась злить вас и не обсуждала распорядок дня, а просто обменивалась с вами идеями.

— Это одно и то же, — уточнил он.

— Совсем нет, — сказала она, скрестив руки на высокой груди и отведя от него взгляд.

Майкл провел пальцами по подбородку, и вдруг ему в голову пришла мысль о том, что она, возможно, пытается соблазнить его.

Пора прекращать подобные размышления! Это неразумно и похоже на навязчивую идею. Не все женщины ведут себя так же опрометчиво, как прежние няньки его дочери. И все же Майкл не мог избавиться от подозрений.

Зазвонил телефон, от звука которого проснулась Хейли. Майкл взглянул в сторону детской, а потом в направлении кухни, где находился телефон.

— Идите и ответьте, — проговорила София, затем поднялась на ноги и бросила бумаги с напечатанными на них правилами на журнальный столик. — Я пойду к ребенку.

— Это наверняка звонят с работы. Я уже должен быть в офисе.

— Вот и отлично, ответьте на звонок, — сказала София и пошла в детскую.

Майкл какое-то время стоял, глядя ей вслед. Он был поражен тем, что эта женщина даже после его заявления о расторжении договора, не колеблясь, пришла на помощь.

Отмахнувшись от этой мысли, Майкл зашагал на кухню. Как он и предполагал, звонила его секретарша.

— У меня здесь возникла проблема, Джен, — проговорил он. — Попроси всех четырех новых работников отправиться на тестирование по вопросам финансовых вложений. Они станут ворчать и говорить, что уже изучали эти вопросы, но повторение курса — хорошая практика. Никто из них не показал на тестировании отличного результата на прошлой неделе. Скажи им, что тот, кто правильно ответит на все вопросы, пойдет обедать со мной.

— Вы же знаете, насколько они азартны, — предупредила Джен. — Вам придется оплачивать обед всех четверых. А что за проблема? Заболела Хейли?

— Она чувствует себя прекрасно. Но я не могу подобрать для нее няню.

— У вас их сменилось уже немало, — проговорила секретарь. — Агентство, в которое вы обращались, имеет великолепную репутацию. Об этом говорят все. Я удивлена, что у вас возникла подобная проблема.


стр.

Похожие книги