- О, черт! Не хотите ли вы, чтобы хороший человек пал жертвой ваших когтей?
- О нет, не нужно! - злорадно произнес Магнус, бросая через плечо пустую бутылку и открывая новую.
- Так как Жан де Верт находится недалеко отсюда и я об этом кое-что знаю, наверняка вы уже выбрали часовню, где будет проходить церемония венчания?
- Часовня уже выбрана и время тоже.
- Черт!
- Знаете ли вы монастырь Сан-Рупер, что в четырех милях отсюда? Там вы познакомитесь со священником, которого зовут Илларион и которому нет равных в отправлении месс в Браденбурге, Ганновере и Саксонии.
- Монастырь Сан-Рупер и священник Илларион, - говорите вы?
- Я был там и беседовал со священником. Монастырь спрятан в лесу, а священник - ярый католик.
- А к чему такая спешка?.. В Магдебурге есть хорошая церковь.
- Магдебург? Город-символ непослушания и независимости, город, где заносчивые буржуа захотят знать, почему девушка, которую выдают замуж, кричит и сопротивляется? С другой стороны непредвиденные обстоятельства, друг мой Карл, которые могут возникнуть; а господин де ла Герш, который не умер, а его друг Густав-Адольф? Достаточно удара ветра, чтобы перевернуть дуб; случай может испортить мои планы... За здоровье молодоженов!
- За здоровье мадемуазель де Сувини! - подхватил Магнус, поднимая стакан.
Франц разразился смехом.
- Ну и притворщик! Вы говорите так серьезно о таких забавных вещах!
- Я в мыслях уже готовлюсь к поездке в Сан-Рупер, - отвечал Магнус, скоро ли мы выезжаем?
- Пожалуй, мы отправимся завтра!
- Нужно, чтобы я хорошо следил за своими ласточками, что скажет Жан де Верт, если мадемуазель де Сувини сбежит?
- О! Он не скажет ничего!
- Как?
- Он только размозжит вам голову пулей от пистолета! Магнус знал, чего он хочет; он прекратил наливать в стакан отца Франца. Тот же, в свою очередь, удивившись, что ничего не наливают, протянул руку, чтобы дотянуться до очередной бутылки, но потерял равновесие, упал на скамью, затем со скамьи на землю и крепко заснул.
- А если я убью его? - прошептал Магнус, уже вынув пистолет.
Но решил спрятать его и подождать до лучших времен. Перешагнув через безжизненное тело Франца, Магнус возвратился в таверну.
38.
Предлагаемое меню
На следующий день, ближе к полудню, весь отряд был в сборе. Тронулись в путь. Баронесса д`Игомер, чувствуя себя утомленной, следовала за кортежем в носилках. Франц выступал во главе эскорта и следил за порядком.
Магнус проехал мимо м-ль де Сувини, обменявшись с ней легким кивком головы.
- Бросьте поводья лошади, заставьте её встать на дыбы и громко закричите, - приказал он ей.
Прошло десять минут. Вдруг лошадь м-ль де Сувини встала на дыбы, а молодая женщина, испугавшись, громко закричала. Магнус быстро приблизился к ней и спешился будто для того, чтобы схватить поводья лошади и успокоить её.
- Необходимо, чтобы мадемуазель де Парделан дала приказ своим людям подчиняться мне по первому требованию, прошептал он тихо, наклонившись к девушке. - Увидев, что я снял шляпу и кричу "Магдебург", быстро скачите вперед, держитесь правой стороны и не оборачивайтесь. Обещаю вам, что скоро вы будете свободны.
Сказав это, Магнус поднялся в седло; ни один мускул не дрогнул на его лице.
Адриен, побледнев, поскакала вперед. Она и Магнус не обменялись больше ни одним словом, пока не достигли маленького охотничьего домика, где предполагалось разместиться на ночь. Франц показал на рощу, виднеющуюся вдалеке.
- Леса Сан-Рупера.
Ветер доносил из глубины леса колокольный звон. Услышав его, Франц улыбнулся:
- Завтра, возможно, колокола будут звонить громче, чем сейчас!
- Будем надеяться, что ни я, ни ты не услышат их звона, - пробормотал Магнус, в то время, как Франц помогал баронессе спуститься с носилок.
Мадам д`Игомер посмотрела вдаль. Там показалось облачко пыли, похожее на отряд скачущих всадников.
- Я думаю, что наше путешествие подошло к концу, сказала баронесса Диане. - Если все будет так, как я надеюсь, завтра все решится и я останусь снова в одиночестве. Вы и мадемуазель де Сувини увидите, что я предусмотрела буквально все.