— Можно покороче! — на грани отчаяния выпалил Форбс.
— Я все это рассказываю только для того, чтобы убедить вас в следующем: судя по степени разложения тела означенной Ховард, она умерла за восемь-девять дней до того, как был обнаружен ее труп. Но куда интереснее другое! Наша подопечная скончалась не от удушья в результате утопления, а от разрыва аневризмы сердца. Оцените нюанс! И на это нам указывает милая мушка вида кожеедов! Она не может родиться и развиваться в крови с повышенным содержанием углерода. Замечательно, не правда ли?
— Простите, — заметил сэр Малькольм, — не хотите ли вы сказать, что жертва умерла не оттого, что утонула?
— Она совершенно определенно умерла до того, как оказалась в воде. О, для полиции это, возможно, имеет второстепенное значение, но для науки, джентльмены, привыкшей апеллировать к точности, это на самом деле далеко не нюанс, а нечто совершенно потрясающее! Короче говоря, вам, как неспециалистам, важнее знать — до того как наша подопечная утонула, ее убили ударом тупого предмета. На затылочной кости, в самой нижней части затылка, сохранилась очень четкая отметина. Бац! Удар точный. Наповал. Смерть почти мгновенная. А теперь, джентльмены, соблаговолите надеть халаты и маски. Пойдем проведаем нашу подопечную!
— О! — живо проговорил старший инспектор. — Неужели это так уж необходимо?
— Разве вам не угодно знать, что она ела перед смертью?
— Но мы хотели бы это узнать, не выходя отсюда, — заметил сэр Малькольм. — Вы же можете сказать по остаткам пищи в желудке, когда наступила смерть — после завтрака, после обеда или позже?
Грэхем снова пустился разглагольствовать:
— Джентльмены, для этого мне придется сразиться с целым полчищем крохотных, но весьма агрессивных кишечных личинок, хотя могу со всей уверенностью сказать: под микроскопом фрагменты пищи видны довольно четко. Ваша Ховард угощалась пудингом, пищей исключительно неудобоваримой и жирной. Что, ко всему прочему, позволило мне…
— Значит, — прервал его Айвори, — она ела десерт. И больше ничего?
— Возможно, еще баранину, впрочем, не уверен… Видите ли, личинки, живущие в кишечнике…
— Как по-вашему, она ела завтрак, обед или ужин?
— Ужин. Вне всякого сомнения.
— Вы уверены?
— Процесс пищеварения начался давно. И продолжался часа два. К тому же в гормональной системе этой дамы я обнаружил прогестерон, а это значит, что она проходила курс лечения перед менопаузой. Подобное лекарство на основе ацетата хлормадинона принимают в форме таблеток вечером после еды, а точнее, перед сном.
— Очень интересно, просто замечательно! — восхитился сэр Малькольм. — Стало быть, если я верно вас понял, интересующие нас события произошли ночью. Госпожа Ховард у себя дома. Ужинает и готовится лечь спать. Перед сном принимает таблетку. И тут происходит нечто неожиданное. Что же? Загадка! А спустя неделю с лишним ее вылавливают из Темзы, одетую и с бесценным кулоном на шее!
— Прошу обратить внимание на хронологию! — вмешался старший инспектор. — Мы не знаем точно, когда именно жертва ела пудинг! В восемь вечера? В десять? Или около полуночи? Может, она ужинала в ресторане, а возможно, в гостях у друзей… А таблетки она могла носить с собой в коробочке.
— Но никакой коробочки с таблетками при ней не было, — уточнил Айвори. — Кроме того, выходя из дому, да еще в такой холод и туман, Катерина Ховард не преминула бы надеть пальто. Но пальто на ней не было.
— Может, убийца снял с нее пальто, перед тем как упаковать тело в мешок, — предположил Форбс. — В таком случае коробочка с таблетками могла остаться в кармане ее пальто. Ведь такое возможно?
— Не факт, — возразил сэр Малькольм. — Как бы там ни было, единственное, что нам известно совершенно точно, так это то, что тело госпожи Ховард бросили в воду ночью, хотя иначе и быть не могло. Даже при такой видимости, когда и в десяти шагах не видно ни зги, действовать среди бела дня было слишком опасно!
На этом наши друзья поблагодарили профессора Грэхема и направились к поджидавшей их машине.
— Странный тип! — заметил Форбс. — От этих его мушек меня чуть не стошнило!