Убийцы - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

Старец стоял за центральным столом, беседуя с одним из служащих; вот он повернулся и поманил к себе Найла, указывая на ближайший лифт. Найл подошел и потянул на себя скрипнувшую дверцу, зайдя следом за своим провожатым в обитую деревянными панелями кабину с табличкой на задней стенке "Максимальная загрузка - трое человек". Он открыл и закрыл дверцу лифта снова, на этот раз подъемник мягко взвыл, и лифт начал медленно подниматься. Каким образом достигается такая достоверность, Найл понятия не имел, да и не пытался особо вникать; ему больше по душе было нежиться в этой иллюзии - гляди-ка, будто в самом деле переносишься в прошлые столетия!

Они вышли на двадцать восьмом ярусе (у каждого впереди на ограждении имелся свой порядковый номер). По ярусу Найл продвигался с некоторой опаской: чеканка пола и полуметрового балкона казалась сплошным решетом. Вниз, понятно, не сорвешься, но все-таки чувствовалось бы уютнее, если б пол и стенки были сплошные.

Ступая по ярусу следом за Стиигом, Найл обратил внимание, что многие книги имеют латинские названия: "Turba Philosophorum", "Speculum Alchimiae", "De Occulta Philosophia", "Aureum Vellas" , иные были на греческом и арабском. Они остановились перед полкой, на металлической табличке которой значилось: "Герметика, КУ - Л О".

1 "Смятения философов", "Зерцало алхимии", "Оккультная философия", "Золотое руно" (лат.)

- Герметика - это что?

- Магические учения, названные по имени легендарного основателя магии, Гермеса Трисмегиста - Трижды Великого Гермеса.

Он потянулся к полке и выдвинул, с некоторым усилием, большущий том, обитый черной кожей (Найл улучил момент прочесть название: "Энциклопедия герметики и алхимические сигилы", прежде чем фолиант лег на один из столов, стоящих на каждом из углов шестиугольной галереи). Углы у книги были неразрезаны, бумага ручной выделки - толстая, нелощеная. Старец четко знал, где что искать; он быстро нашел страницу ближе к концу фолианта.

- Я думаю, вот то, что ты ищешь.

Символ, на который он поместил палец, был безошибочно тот же, что и на кулоне, разве что форма чуть отличалась:

Найл живо, с интересом нагнулся над страницей, затем поднял глаза, кисло сморщившись от разочарования:

- Это что, на чужом языке?

- На немецком.

- А что означает "rache"?

- Месть. Из текста следует, что это сигал, берущий начало в тринадцатом веке, и означает "отмщение". Нижняя часть представляет крылья хищной птицы. Верхняя часть- рога "der Teufel", дьявола. Хищная птица на крыльях несется к своей добыче, неся на себе страшную месть.

Разглядывая изображение, Найл почувствовал неуютный холод в темени, словно кто-то плеснул на голову холодной воды; ощущение чем-то напоминало ожидание опасности. Он напряженно изучал символ, словно мог таким образом выведать его зловещую тайну.

- Здесь говорится, насколько широко был распространен этот символ?

- Нет, но ответ почти однозначный. Этот символ был известен лишь изучающим герметику.

- Тогда как, по-твоему, могли про него проведать убийцы Скорбо?

- На это я ответить не могу, - он вернул книгу на полку. - Может, они и вправду изучали магию.

Идя за старцем обратно к лифту, Найл испытывал гневливое отчаяние. Казалось нелепым, находясь в окружении такой уймы знания, теряться при ответе на один незамысловатый вопрос.

- И зачем изучать магию?

- Потому что она гораздо древнее естествознания.

- Да, но... но ведь это, наверное, одно и то же, что суеверие?

- Так многие считали в девятнадцатом и двадцатом веке. А в двадцать первом антропологи пришли к иному выводу. Они изучали примитивные племена и сделали вывод, что некоторые из них добиваются реального воплощения определенных магических обрядов - вызывают дождь, например.

Найл покачал головой.

- Ты этому веришь? Старец виновато улыбнулся:

- Ни да, ни нет. Я всего лишь машина. А вот Торвйльд Стииг был рационалистом, и верить в это отказывался.

Когда вошли в лифт, Найл произнес:

- А как она, магия, действует?

- Все примитивные народы говорят одно и то же: магия действует с помощью духов.

- Но ведь духов не бывает, разве не так? Старец улыбнулся.


стр.

Похожие книги