– Разумеется, я его допросил. Как и Розенблатт, он свято верит, что вы преисполнены сочувствия к другим людям. Хотя он также считает, что вы опасны и заблуждаетесь.
– Он убедил вас, что пришельцы захотят со мной повидаться?
Джейк улыбнулся.
– Почти. У него есть довольно дикие идеи, но он очень убедителен, почти как вы. Однако вы одурачили и его. Он ни на секунду не верит, что вы сотрудничаете с террористами и планируете захваты власти. Он думает, что вы собираетесь превратить нас всех в боргов из «Звездного пути».
– Я знаю, что он думает! – мрачно отрезала Кира. – Вы все еще держите его за решеткой?
– Нет. Он сжег ваш комплекс и похитил вас. Вряд ли он сейчас на хорошем счету в «Икаре», а значит, бесполезен для меня. Мы его отпустили. В конце концов он будущий нобелевский лауреат. Мы заставили его подписать жесткое соглашение о неразглашении, запрещающее рассказывать кому-либо о вас или «Икаре» по соображениям национальной безопасности. Но он на свободе. Мы предупредили, что вы можете попытаться отомстить ему, но он, похоже, не особо нервничает… – Джейк придвинулся ближе к камере. – А стоило бы, да?
– Ну разумеется, стоило бы, – легкомысленно буркнула она. – Я же злобная Кира Миллер.
– А еще вы очень умны и знаете, что любые ваши действия могут дать мне след.
– А вот вы намного глупее, чем я раньше думала, – презрительно сказала она. – Если бы мне понадобился его труп, я могла бы убить его еще в Скалистых горах.
Она с неприязнью посмотрела на экран.
– Так что вам нужно? Вы должны быть в отчаянном положении, если обратились ко мне за помощью. И безумны, если думаете, что после Скалистых гор я стану вам помогать.
– Я в отчаянном положении, – признал он. – Вы уже слышали о микробе, который заражает повсюду культуры в чашках Петри?
Кира покачала головой.
– Нет. Я была занята, – многозначительно ответила она. – За всем разом не уследишь.
– Ну, не пройдет и суток, как за ними смогут уследить все. И будут следить сильнее, чем за инопланетным судном.
Кира помрачнела, предчувствуя недоброе.
– Биотеррор?
– Наполовину био, наполовину нет. Но определенно террор. И вполне достаточный для звонка вам. Это наниты. Инопланетные наниты.
Кира и Гриффин ошеломленно переглянулись.
– Мне казалось, этот корабль был объявлен абсолютно чистым еще до того, как его спустили на Землю.
– Так и есть, – подтвердил Джейк. – Вероятно, он сбросил их на нас, когда облетал планету. Речь не идет о случайных безбилетниках, которые пережили обеззараживание. Он прилетел, чтобы заразить нас.
Джейк продолжил, пересказывая Кире и, сам того не зная, Гриффину полный обзор ситуации.
– Нам, разумеется, нужно понять, для чего предназначены эти штуки, – закончил Джейк. – Пока они безвредны. Возможно, такими и останутся. Или превратятся в самую разрушительную силу, которую мы когда-либо видели.
Он помолчал.
– Нам нужна ваша терапия усиления интеллекта.
– Вы ее не получите.
– Я имею в виду другое. Нам нужен кто-нибудь из вашей группы с опытом применения ваших капсул.
– Кто вам нужен и что он должен делать?
– Мы хотим вашего лучшего компьютерного эксперта. Наниты – это маленькие машины. Машины, которые требуют программирования. Нам нужно разобраться, на что они запрограммированы. Мы оба знаем, что человек с ай-кью в сотни вместо тысяч даже близко не подойдет к ответу. Я сомневаюсь, что с этим справится даже усиленный компьютерный эксперт, но так у нас хотя бы будет шанс.
Кира несколько секунд смотрела на Мэтта. Наконец он решительно кивнул.
– И какова будет его роль? – спросила Миллер.
– Он возглавит американскую группу, которую собрали для изучения этих штук. Об усилении никто не узнает. Мы сбудем его с рук как потрясающе одаренного человека, одинокого и никому не известного гения. Вроде того индийского математика, который приехал в Кембридж. – Джейк сделал паузу. – Разумеется, он получит иммунитет.
– Так вы предлагаете перемирие. Прекращение огня. Мы работаем вместе, пока не устраним эту угрозу.
– Именно. Если ваш человек не справится, есть хороший шанс, что скоро мы все будем мертвы. Если справится, мы дадим ему унести ноги.