Убей меня! - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

Варвар нахмурился. Гликериус опять заговорил:

- А знаешь, для чего мечу дают ржаветь? Не для того, чтобы он затем очистился, как думаете вы, а для того, чтоб изменить его химический состав, ведь углерод...

Но тут он замолчал и посмотрел ярлу в глаза. И долго так смотрел...

Потом сказал:

- Я знаю, что начертано на лезвии. Сказать?

Ярл побледнел... и мотнул головой - нет, не надо.

- Ну что ж, не надо, так не надо, - согласился абва. - Но тогда я скажу тебе вот что: не придавай особого значения надписям, потому что не такие уж они могущественные, как думают некоторые. Вот, например, меч Хальдера тоже ведь был исписан магическими письменами...

- Нет! - сказал варвар. - Его лезвие...

- Я не о лезвии - о ножнах, - сказал абва. - Ведь лезвие разит, а ножны укрывают. Так вот, на этих всемогущих ножнах было написано, что тот, кто облада...

И абва замолчал. А после рассмеялся и сказал:

- Я разболтался, словно женщина. Надеюсь, ярл простит меня.

Но ярл молчал. И он был явно недоволен тем, что абва замолчал, ибо ему, конечно же, очень хотелось бы услышать продолжение...

Однако старый мошенник уже резко переменил тему разговора; сперва, обратившись ко мне, он спросил, когда мы собираемся делать привал, а потом стал подробнейшим образом - и уже не по-варварски, а по-руммалийски рассказывать мне о том, как прошел его вчерашний опыт с живым серебром, и так и сыпал, так и сыпал мудреными терминами...

А потом вдруг оборвал сам себя на середине фразы, вновь повернулся к варвару и сказал:

- А говорят, что Айгаслав ведет свой род от Подкидыша. Это правда?

Юный ярл неопределенно пожал плечами. Тогда Гликериус сказал:

- Но это точно так. И про Хвакира мне тоже все известно. И потому ваш Безголовый и ушел - Хвакир увел его под самым вашим носом. А вы... С того, небось, и перегрызлись, что Айгаслав ушел! И меч унес.

- Меч - нет!

- А... О!

И абва замолчал. А после вовсе встал и отошел в сторону и, перегнувшись через борт, долго смотрел на воду; наверное, о чем-то очень крепко думал. А я не знал, чего...

Вдруг ярл тихо спросил:

- Кто он такой?

- Не знаю, - сказал я. И, помолчав: - Действительно, не знаю.

- А сам ты кто?

- Я? Просто воин, - сказал я. - Мой господин велел, чтоб я пошел и разорил Ярлград. Но я сказал: мне одному не справиться. Тогда он дал мне эти корабли, и я пошел. А разорив, вернусь.

- А дальше что?

- Убью его.

- Кого?

- Да господина. Возьму его жену, усыновлю его детей.

- А зачем тебе это?

- Н-не знаю, - сказал я.

И я был искренен! Я и действительно не знал, зачем мне это все - и красные сапоги, и Наиполь, и даже Теодора. Сегодня утром, покидая лагерь, я, против обыкновения, не отдал приказ об устройстве очередного сигнального поста. Первый легат напомнил мне об этом. Я отмахнулся, промолчал. И вот теперь мы, прервав всякую связь с метрополией, тем не менее продолжаем продвигаться вверх по враждебной реке. Так что если теперь с нами случится что-нибудь непредвиденное, то уже некому будет передавать сообщение, просить о помощи... Ну и не надо! Что случится со мной, то случится со мной, и это только моя забота! Мне нет никакого дела до Тонкорукого, так пусть же и ему не будет никакого дела до меня! Я воин, просто воин, я хочу сражаться... и побеждать, если будет на то воля Всевышнего. А если нет, то я готов и умереть. Полиевкту было намного сложней, он был один, а под моим началом целых два легиона. Примерно с таким же количеством войска я в свое время вторгся в Змеегорье и одолел их всех, привел к присяге, обложил налогами и даже произвел среди них воинский набор. А здесь...

Я вынул меч, огладил лезвие. Оно было чуть теплое, в зазубринах...

Вдруг ярл сказал:

- Мечи у вас короткие.

Я глянул на него. Он улыбался. Я сказал:

- Да, это так. И это не случайно. Мы сражаемся в плотном строю и потому короткие мечи для нас удобнее. И мы, опять же, колем, а не рубим. Вот так!

Я показал! И кровь во мне вскипела. Барра! Вот...

Нет. Я положил меч на колени и вновь огладил лезвие. Сказал:

- Мечи часто ломаются. Когда я уходил в первый поход, то запасных клинков было нагружено... Шестнадцать фур! Ты представляешь?


стр.

Похожие книги