Ты свободен, милый! - страница 114

Шрифт
Интервал

стр.

– Но ты могла бы, как ты думаешь?

– Ты действительно хочешь вернуться?

Он жалко кивнул:

– Да, наверное.

Жаль, подумала Софи, что она столько выпила. Неужели он действительно говорит, что хочет ее вернуть, что он хочет начать сначала? Она сама не понимала, как относится к его словам. Все смешалось: радость оттого, что она победила в схватке с Хелен, злость на Мэтью – он считает, что она готова принять его назад после всего, что он ей сделал, печаль оттого, что в ее жизни уже не будет ничего хорошего, гнев на него – зачем он без всякой подготовки обрушил на нее свои мысли, хотя прекрасно понимал, что им обоим и без того досталось. Она тряхнула головой, стараясь привести мысли в порядок.

– Мы не можем говорить об этом сейчас. Так нечестно. Сначала разберись с Хелен, а там посмотрим.

– Значит, ты не говоришь «нет»?

Она едва не рассмеялась оттого, как жалостно он на нее смотрел.

– Я не говорю ничего. Ясно?

– Ясно. – Он накрыл ее руку своей ладонью.

Софи так устала и была так измучена, что не убрала руки.

– Мэтью, позволь кое-что у тебя спросить. Только отвечай честно. Мне нужно знать правду.

– Хорошо.

– Как долго ты встречался с Хелен? Мне важно знать.

Софи не заметила, как дернулся Мэтью, как забегали его глаза.

– За шесть месяцев до того… ты знаешь… до того, как я переехал.

– Так что, когда мы с тобой ездили в отпуск в Италию, ты уже…

– Да, прости.

Она кивнула печально.

– Мне понравился тот отпуск.

– И мне… я не… ты знаешь… мне хорошо было с тобой, и я не представлял на твоем месте Хелен.

– Полгода. Так же, как было у нас с тобой… с Ханной, – вздохнула Софи. – Хорошо еще, что ваша связь не тянулась много лет. Противно думать, что ты мог бы столько времени притворяться.

Мэтью глотнул бренди, глядя вниз.

– Не было многих лет:

– Пойдешь спать в мою комнату? – спросил он, когда они поднялись наверх. – Конечно, если ты сама хочешь… – Он поднял бровь, улыбаясь ей. – Мне просто приятно будет знать, что ты рядом.

– Не могу. Хочется, но не могу. Мы пожалеем об этом, даже если между нами ничего не будет. Во всяком случае, я пожалею.

– Можно хотя бы поцеловать тебя на ночь?

– Нет, Мэтью.

– Я твой муж. – Он попытался пьяно подмигнуть ей.

Софи рассмеялась:

– Спокойной ночи.

Несмотря на то, что она много выпила, Софи не могла уснуть. Голова гудела от мыслей. Она никак не могла такого предположить. Она думала, что они просто прокладывают путь к цивилизованным отношениям после развода, чтобы не травмировать детей. Ей это не нравилось, но она уже начала привыкать. Она не знала, может ли доверять Мэтью, она даже не знала, хочет ли она его еще, но, поразмыслив, поняла, что огорчает ее больше всего: если он проснется завтра и пожалеет о том, что сказал.

Глава 30

Хелен проснулась в шесть утра, во рту у нее пересохло. Она потянулась к прикроватному столику за стаканом воды и, не найдя его, с трудом выбралась из постели и потащилась на кухню попить. Выпила полный стакан и налила себе еще. По дороге в спальню прихватила мобильник и проверила сообщения на автоответчике, уверенная, что там должно быть сообщение от Мэтью. Даже когда он на нее злился, он всегда звонил ей. Она увидела сообщение из центра голосовой почты и поднесла трубку к уху.

«У вас семь новых сообщений», – произнес механический голос. Проклятие! Должно быть, он пытался и пытался дозвониться до нее, волновался, почему она не отвечает. Вот идиот – надо было звонить на городской телефон. Будто сам не знал! Она нажала кнопку, чтобы прослушать первое сообщение. Она не сразу узнала женский голос, который что-то бессвязно бормотал, захлебываясь в рыданиях. Наконец, она поняла, что звонила Сандра. Хелен почти ничего не поняла, кроме слов «Моя жизнь – дерьмо».

Второе сообщение – отправитель тот же:

– Где ты?

Третье, четвертое и пятое сообщения были такими же.

– Где ты, черт побери? Ты мне нужна. Хелен встревожилась и прослушала шестое.

– Ничего не получается. С-совершенно ничего н-не получается. Я – полное недоразумение. Жирное, страшное, поганое недоразумение. Пошло оно все!

Хелен показалось, будто она расслышала тихий шорох, как будто Сандра встряхивала таблетки во флаконе. Больше ничего, кроме тяжелого дыхания и по временам тяжелых всхлипов. Прослушивая седьмое послание, Хелен торопливо порылась в лежащих на столе документах в поисках адреса Сандры. Сообщение пришло в десять минут пятого. Два часа назад.


стр.

Похожие книги