Ты озарила мою жизнь - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

— Уиллоу? — Эми повернулась и открыла глаза. — Тебе нельзя…

Но работала не Уиллоу, а Джейк.

Обнаженный до пояса, он работал в ее саду. Его худая и крепкая, прекрасно сложенная фигура блестела в лучах послеполуденного солнца. Он выглядел замечательно, лучше, чем в мечтах, преследовавших Эми во сне. Он не появлялся уже шесть недель, и Эми казалось, что она умрет от желания увидеть его. И вот он вернулся. Джейк собственной персоной с мотыгой в руках очищал от сорняков ее сад. Он сам, а не работник, нанятый им. Именно о таком хозяйственном мужчине она и мечтала. Строила свои воздушные замки.

Эми свесила ноги с кушетки и села. Мир завертелся. Джейк в одно мгновение оказался рядом.

— Не садись так быстро, или упадешь в обморок.

— Знаю, — раздраженно ответила Эми, высвобождая руку. — Что ты здесь делаешь?

— Мне позвонила Уиллоу. Она решила, что тебе требуется помощь в саду.

— Не надо ей было звонить.

— Эми, не она, а ты должна была позвонить мне. Никогда не занимался более интересным делом. Тебе что-нибудь принести? Чаю? Чего-то холодного? Сэндвич?

— Почему все думают, что мне нужно бесконечно приносить чай? — спросила Эми сердито. Потом оперлась рукой о кушетку, но рука Джейка опустилась на ее плечо.

— Сиди. На сегодня я — нанятый для тебя помощник.

— Боюсь, твой труд не окупится. Сколько стоит время, которое ты потратил на меня?

— Гораздо больше, чем время садовника, так что тебе лучше извлечь из моего присутствия наибольшую пользу.

Улыбка Джейка при всей ее самоироничности была заразительна. Эми не знала, что делать с его заботливостью, не могла понять, почему он примчался сюда после звонка Уиллоу. Но Джейк рядом, и остальное не имеет значения.

— Ты найдешь на кухне немного ромашки и медовые чайные пакетики. А в жестянке есть несколько имбирных бисквитов.

Едва только Эми произнесла эти слова, Джейк снял руку с ее плеча. Плечу немедленно стало холодно. Эми рассердилась на себя. Никаких глупостей. Никаких соблазнов. Никаких женских ухищрений ради того, чтобы Джейк остался с ней. Он поймет и будет презирать ее. Но не так сильно, как будет презирать себя она сама.

Закрыв глаза, она отдыхала до тех пор, пока не услышала, как звякнул поднос, когда Джейк поставил его на землю рядом с кушеткой.

— Как продвигается ремонт комнаты? — поинтересовался он.

— Он не продвигается, — ответила Эми, принимая чашку, которую Джейк подал ей. — Но мне не к спеху.

— Ты уверена? Как ты думаешь, сколько тебе еще осталось забираться на стремянку? Шесть, восемь недель, несмотря на то что тебе не следует залезать на лестницы вообще.

— Шесть недель — уйма времени.

— К счастью, я знаю талантливого декоратора. — На подносе под тарелкой с бисквитами лежала папка. Джейк протянул ее Эми. На ней было написано имя известного консультанта по дизайну интерьера. — Она воспользовалась своей базой данных, чтобы отыскать именно то, что тебе нужно.

— Ты заказал декоратору оформление детской моего ребенка? — спросила Эми.

Удовольствие оттого, что Джейк взял на себя труд позаботиться о ней, боролось в душе Эми с сознанием, что он опять нанял кого-то. Он не хотел супружеских отношений, он не хотел отцовской ответственности, не хотел тратить силы ни на то, ни на другое. Но он просто не мог сопротивляться своим прихотливым обязательствам.

— И не спросил тебя? — Невинная улыбка Джейка не обманула Эми. — Я просто попросил ее приехать ко мне с образцами. Если она думает, что я хочу от нее чего-то большего, то просто принимает желаемое за действительное.

— И креветка может свистеть.

— Она будет приезжать до тех пор, пока ты не получишь то, чего хочешь. Подсчитай стоимость красок и дай мне знать. Мне не к спеху, — добавил он, повторяя слова Эми. Чем дольше Эми беременна, тем толще и, как надеялся Джейк, тем сговорчивее она станет. — Но лично я думаю, что ткань в темно-синюю полоску — высокий класс.

Улыбка Джейка не скрыла его напряжения, когда он ожидал реакции Эми на свои слова. Но он был уверен, что она не сможет сопротивляться, глядя на него.

— Спасибо, — улыбнулась в ответ Эми. — Я запомню. — И она положила папку на кушетку.


стр.

Похожие книги