Туннели крови - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

Несколько девочек с самым серьезным выражением лица смотрели на выступление Длиннорукого Кормака. Тот растягивал руки и ноги, закручивал шею винтом. Потом, подмигнув зрительницам, сунул три пальца в рот и откусил их.

Девочки завопили и убежали. Похихикав, Кормак пошевелил новыми пальцами, которые отрастали на его руке.

Я засмеялся. Работая в цирке уродов, поневоле привыкаешь к подобным фокусам. В этом цирке было много необычных людей, настоящих уродцев с удивительными и даже пугающими способностями.

Кроме Длиннорукого Кормака в наших представлениях участвовали Голодный Рамус, который мог съесть огромного слона или даже танк; Зубастая Герта, которая с легкостью перегрызала стальной прут; Человек-Волк, полуволк-получеловек, убивший моего друга Сэма Треста; Труска, красивая и загадочная женщина, которая могла отрастить бороду, когда захочешь; мистер Длинноут, который передвигался с неимоверной скоростью и умел читать чужие мысли. Мистер Длинноут был владельцем и директором цирка.

Мы приехали в маленький городок и расположились за заброшенной мельницей, в которой каждый вечер и проходили наши представления. Мельница была старой и полуразрушенной, но я привык к таким местам. На самом деле мы могли бы давать представления в самых известных театрах планеты, а спать в шикарных отелях - у цирка уродов денег всегда хватало, - но гораздо безопасней было не привлекать к себе всеобщего внимания и останавливаться в таких местах, куда редко забредает полиция и представители властей.

Хоть я ушел из дому и стал жить с мистером Джутингом полтора года назад, я почти не вырос. Полувампиры стареют в пять раз медленнее, чем люди, а значит, за эти восемнадцать месяцев я повзрослел всего на три с половиной.

Но, несмотря на то, что внешне я почти не изменился, за это время я стал совсем другим. Теперь я гораздо сильнее любого мальчишки моего возраста, быстрее бегаю, дальше прыгаю и могу вонзать свои крепкие ногти в кирпичную стену. Еще у меня значительно улучшились слух, зрение и обоняние.

И все- таки я еще только полувампир, а потому много чего не умею. Мистер Джутинг, например, способен невероятно быстро бегать, -он называет это скольжением. Он может выпускать изо рта особый газ, от которого люди теряют сознание. А еще он может общаться телепатически с другими вампирами и некоторыми людьми, - такими, как мистер Длинноут.

Я научусь всему этому только тогда, когда стану настоящим вампиром. Впрочем, я не очень-то переживаю из-за этого - мне и так неплохо: можно пить меньше человеческой крови и, что самое приятное, не бояться солнечного света.

Как- то раз мы с Эврой -мальчиком-змеей - копались в мусорной куче, пытаясь найти, там еду для Малого Народца - странных маленьких человечков, которые никогда не разговаривали и всегда ходили в синих плащах с капюшонами. Никто, кроме, может быть, мистера Карлиуса, не знал, кто они, откуда взялись и почему ездят по миру вместе с цирком уродов. Их хозяин - неприятный человек, которого зовут мистер Карлиус (он ест детей!), но в цирке он появляется редко.

- Я нашел дохлую собаку! - закричал Эвра, подняв ее над головой. - Ну и запашок! Как думаешь, им сойдет?

Я принюхался. Эвра был довольно далеко от меня, но я ощутил запах дохлятины так, как человек ощутил бы его, будь она совсем рядом. Я покачал головой и сказал:

- Сойдет.

Малый Народец пожирал все, что мы ему приносили.

У меня в сумке лежала лиса и пара крыс. Я не любил убивать крыс - эти твари дружат с вампирами и, если их позвать, всегда прибегают к нам, - но что поделаешь, работа есть работа. Иногда в жизни приходится делать то, что не по душе.

В труппе цирка сейчас было двадцать карликов в синих плащах, и один из них сегодня увязался на охоту вместе с нами. Он начал работать в цирке незадолго до того, как туда пришли мы с мистером Джутингом. Я мог отличить его от остальных потому, что этот карлик немного прихрамывал на левую ногу. Мы с Эврой называли его Хромик.

- Эй, Хромик! - закричал я. - Может, хватит?

Карлик ничего не ответил - он никогда не отвечал, - а просто погладил себя по животу, давая понять, что нужно раздобыть еще еды.


стр.

Похожие книги