Трудный выбор - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Три дня миновало с тех пор, как она пила с ним кофе. И что же? Ни телефонного звонка, ничего...

Нервное перенапряжение порождало чувство огромной усталости. А ведь до ухода на вторую работу надо хоть немного позаниматься, подготовиться к завтрашнему уроку, тоскливо думала она, поглядывая во время уроков на дверь.

И вот долгожданный звонок прозвенел.

Вероника собрала тетрадки с сегодняшними сочинениями, запихнула их вместе с учебниками в объемистую сумку и перекинула ее ремешок через плечо. После чего собрала книги, принесенные из дому, сложила их в стопку и, прижав к боку, вышла из опустевшего класса.

— Привет, мисс Хеймиш.

Она обернулась и улыбнулась своему ученику, который остановился, чтобы лишний раз поприветствовать ее.

— Привет, Тони.

— Может, я помогу вам дотащить книжки?

— Будь любезен, дружок.

Она передала ему стопку книг и сунула руку в карман своего пиджака. Этот вечный жест освобождения от груза.

— Не кажется ли вам, что Шекспир работал по найму?

— Да уж...

Они вышли на аллею, проходящую через школьный сад. Высокие деревья шелестели над ними своими кронами, и лучи послеполуденного солнца, пробиваясь сквозь листву, ажурным орнаментом ложились на землю.

— Некоторые его пьесы действительно были написаны по заказу, — сказала она, а про себя подумала: и написаны в диком порыве энергии, порожденном отчаянием.

— Так я и думал.

Ее престарелая малютка была припаркована неподалеку от ворот, но и это расстояние показалось ей сейчас слишком большим. Она брела, понурившись и не глядя по сторонам.

— Мисс Хеймиш, кажется, у вас проблемы.

Слова мальчика заставили ее остановиться.

— Нет, с чего ты взял?

— Вам перегородили дорогу.

Она подняла глаза и увидела Ралфа Спенсера. Сердце ее ушло, как говорится, в пятки.

— Хотите, мы дадим ему отпор?

Предложение Тони дать отпор Ралфу Спенсеру было весьма забавно. Но Вероника даже не улыбнулась.

— Все будет хорошо.

Тони взглянул на нее, затем на человека, в ленивой позе стоявшего возле малолитражки Вероники и ожидавшего ее с таким видом, будто все время этого мира находится в полном его распоряжении.

— Вы уверены? — с сомнением спросил мальчик, узнав этот неповторимый взгляд своей учительницы, которым она обычно пронзала провинившегося ученика. — А то я могу помочь.

— Не беспокойся, Тони, это мой приятель, — спокойно проговорила Вероника, хотя стоявшего возле ее машины человека к кругу своих приятелей причислить никак не могла. Внешность его ей хорошо была знакома, но эта внешность принадлежала неприятелю, от которого надо спасать отца. Любой ценой. — Спасибо, Тони, что помог дотащить книги. Ты меня здорово выручил.

Вероника обошла «приятеля», села в машину, открыла пассажирскую дверцу, чтобы Тони мог положить на переднее сиденье книги, и включила зажигание. Мальчик, которому она махнула рукой, все не уходил, а ждал, когда она отъедет.

— Спасибо, Тони. До завтра.

Паренек, отпущенный любимой учительницей, бросил на нее прощальный взгляд, повернулся и умчался по своим делам.

— Вас, я вижу, защищает преданный рыцарь, мисс Хеймиш, — растягивая слова, проговорил Ралф, когда она, захлопнув дверцу, взглянула на него.

Попытка понять, каким образом этот человек оказался здесь, казалась ей бессмысленной. Нет сомнения, что Ралфу Спенсеру стоит лишь распорядиться, и подручные вмиг предоставят ему любой адрес. Но разве сам факт его появления ничего не значит?

— Да уж, я под надежной охраной, — ответила она.

Как в баскетболе. Ей оставалось только ждать, когда он отразит удар.

— Здесь отыщется местечко, где можно поговорить? — спросил он, слегка приподняв брови.

В животе у нее что-то свернулось в болезненный узел, но она умудрилась довольно спокойно ответить:

— Разве что парк неподалеку отсюда.

— Может, лучше у вас дома?

Несомненно, он выяснил, где она живет. Деловые люди, вроде него, разыщут и не такое.

— Моей хозяйке не очень нравятся визиты гостей.

Считаться с подобной глупостью он не пожелал.

— Езжайте, Вероника. Я поеду за вами.

Пять минут спустя Вероника отперла входную дверь двухэтажного кирпичного строения, и Ралф следом за ней вошел в замызганный подъезд. Стены и потолки давно требовали ремонта, краска облупилась даже с блока почтовых ящиков, находившегося на первом этаже, а тусклые стекла подъездных окон давно не пропускали света из-за скопившейся на них грязи.


стр.

Похожие книги