Тропою волка - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

— И в мыслях не имел, — заверил ее норлок. Он поднялся, легко ссадив девушку с колен.

— А твой начальник тайной службы...

Сульг вздохнул.

— Вот что, дорогая. — Он подобрал с ковра разбросанные бумаги и положил на край стола. — Давай закончим с комплиментами. Ты ведь явилась сюда не для того, чтобы смущать покой моих «волков», не правда ли? Что твой хозяин велел передать мне? Можешь переходить сразу к делу и не тратить время на Тирка. Он тоже владеет магией, и уж не сомневайся, давным-давно распознал твою суть.

Он заметил на ковре еще один листок, поднял и чертыхнулся с досадой. Пергамент оказался помятым: очевидно, Фелиса наступила на него острым каблучком туфельки. Он бросил лист на стол и поднял глаза на девушку.

— Фелиса, ты испортила важный документ, — с упреком сказал он.

Она, прикусив губу, в упор смотрела на норлока. В ее глазах не осталось ничего лукавого и женственного — это был холодный, расчетливый взгляд существа без возраста. Она медленно вынула из рукава плаща свернутую в трубочку бумагу, перевязанную пурпурной тесьмой и запечатанную темно-синей печатью, и протянула Сульгу.

— Он знает, кто я?

Сульг снял тесьму, бросил на пол и, сломав печать, развернул послание. Фелиса не сводила с него тяжелого взгляда.

— Он знает, кто я? — повторила она еще раз.

— Что? — невнимательно переспросил норлок, пробегая глазами письмо. — Кто? Ах, Тирк... — Сульг коротко глянул на нее: неожиданная мысль порядком его позабавила. — Только не говори, что он тебе нравится... Ну, он, конечно, не догадывается, что письма мне приносит демон... Согласись, им не место в Сером Замке. Даже таким очаровательным, как ты...

Фелиса сердито оскалила зубы: ее пронзительные глаза странно гляделись на нежном лице.

— Но он прекрасно чует, что ты не та, за кого себя выдаешь. Норлоки довольно устойчивы к любовной магии, — продолжал Сульг. Он свернул прочитанное письмо и бросил его в ящик стола. — Я знаю, что ты живешь, высасывая жизненные силы из тех несчастных, которые клюют на твою человеческую внешность, не распознавая демонической сути. Но здесь, в Сером Замке, можешь не стараться.

— Сульг, — тихо произнесла Фелиса, и в голосе ее звучала угроза, — не указывай, что мне нужно делать.

Он поднял глаза на демона и холодно улыбнулся, блеснув клыками:

— Я просто напоминаю, что тебя вернули из мертвых не для того, чтобы ты охотилась на норлоков. И если будешь замечена в Доршате за этим занятием — пеняй на себя.

Голос Фелисы звучал еще тише, словно шипение змеи перед броском:

— И, что же ты можешь мне сделать, Великий норлок? Ты, со своей слабой магией и жизнью, короткой, как удар сердца?

— Придумаю что-нибудь, — буркнул Сульг. — Вместе с твоим хозяином. Он большой выдумщик, не правда ли? Кстати, о хозяине... В письме сказано, что остальную информацию ты передашь мне на словах. Слушаю тебя.

Сульг уселся в кресло, облокотился на поручни и соединил кончики пальцев.

— Начинай, дорогая. Не будем отнимать время друг у друга.

Фелиса, сверкая глазами, как рассерженная кошка, процедила сквозь зубы несколько слов.

— Замечательно... — задумчиво проговорил Великий норлок. Он глядел в огонь камина и обдумывал услышанное. Потом перевел глаза на девушку.

— Кстати, Фелиса... — вкрадчиво поинтересовался он. — Давно хотел спросить у тебя: а ты бессмертна? Или просто твоя жизнь так длинна? На каких условиях тебя вернули?

Фелиса открыла рот и снова закрыла его.

— Ты... — начала было она, и голос ее дрожал от ярости. — Не лезь не в свои дела, понятно?

— Понятно, — протянул норлок. — Условия были не из приятных?

— Сульг! — зашипела Фелиса. — Когда Совет Шести узнает, какие сети ты плетешь за их спиной, тебе несдобровать! И вот тогда я с удовольствием...

— Как же они узнают? — невозмутимо спросил норлок, разглядывая разъяренную красавицу, стоящую перед креслом.

— О, не волнуйся! Все ваши тайны, смертные, рано или поздно перестают быть тайнами! Это всего лишь вопрос времени!

— Фелиса, — вздохнул норлок, — ты сегодня что-то раздражительна.

Она топнула ногой:

— Ты надоел мне! Я передала письмо, и, если ответа не будет, мне хотелось бы покинуть Серый Замок!


стр.

Похожие книги