Тропа Исполинов, или Черный флаг Тагр-Гроннги-Косса - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

- Тинчи, а ты насовсем уходишь?

- О-ах! - выдохнул Тинч и задумался. - Может, вернусь ещё... А ты не ошибся? Отец твой так и сказал: "полк Даурадеса"?

- Так и сказал: "полк Даурдеса"...

- Надо говорить не "Даурдес", а "Даурадес", - поправил Тинч. - Это старинная фамилия. Ударение в начале и в конце.

- Ну да! - махнул рукой Таппи. - Он и удивился, что за имя такое, "Даура-Дес" - "Железная Лапа"... Ой, - спохватился малыш, - там келлангийские солдаты приехали! На папу кулаками замахиваются. Мне домой бежать нужно!

- Я приду, - сказал Тинч. - Вот только... с кем надо повидаюсь и приду.

- С отцом?

- И с ним. Ты пока... маму береги как можешь, понял? Ну, будь здоров.

Они крепко обнялись, хлопнули друг друга по плечу и - разошлись каждый в свою сторону.

- Тинчи-и! А кто он, твой отец?

- Мой отец - каменщик! Мы с ним - работяги!

Не дойдя первой же дюны, Тинч в нерешительности замедлил шаги и прислушался.

Со стороны дома у дороги не долетало ни звука. Ни крика. Ни выстрела...

Тогда он расстегнул карман, в котором хранилась книга. Из внутреннего отделения осторожно вытянул чётки, составленные из обточенных кубиков окаменелого дерева. На каждой из орехово-жёлтых граней чернел особый значок.

Сосредоточась, он набрал в грудь свежего воздуха, зажмурил глаза и, перемешав косточки чёток, сплюснул их между ладонями.

Открыв глаза, около минуты рассматривал получившийся узор. Чуть слышный голос сказал изнутри:

"Иди куда идёшь. Дом, в котором ты провел ночь, не потерпит ущерба. Неожиданное обстоятельство остановит врагов. Торопись. Тебя ждут дома".

; Вернусь ли я сюда? - спросил он, и снова перемешал и сплюснул кубики.

По виду новый узор напоминал языки огня. Внутренний голос на сей раз молчал...

Тинч пожал плечами, вздохнул и, вначале медленно, с оглядкой, затем всё быстрее зашагал вдоль полосы прибоя.

Он шёл быстро - ему нравилось так идти. В его лохматых, отросших за зиму волосах плясал попутный ветер, ветер Бальмгрима, ветер судьбы и удачи.

Эта земля была землёю Тинча. Этот ветер, поднимающий грузные, чёрно-красные от рассветного солнца волны, наполнял его лёгкие. Эта жизнь была его жизнью, и от простой догадки, что это действительно так, он с мурашками по коже ощущал, как знакомой сладкой тревогой туго наполняется сердце, что ноги сами несут, несут, несут его навстречу судьбе, и что нет, и не будет тому остановки.

- Счастли-ивым днём

Ве-ернусь я в дом...

И был Тинч. И был он смелым, сильным, весёлым, да таким удачливым...

Глава 2. Айхо

Волны стирают в песок неподвижные скалы,

В море открыто гуляет не пойманный ветер.

"Бальмгрим"

1

Итак, пути наших героев разошлись... Кто знает, встреться они у порога рыбацкого домика - и эта история могла иметь совершенно иное продолжение. Куда они так спешат?

Впрочем... нам-то с вами спешить некуда.

Конечно, со временем мы последуем и за капитаном Гриосом, но сейчас, дабы вам, дорогой читатель, стало понятней, что к чему, следует рассказать, кто такой Тинч и что с ним произошло за полгода до описанных выше событий.

Шагать по дороге с карманом, полными "жерновков", было небезопасно. Мало ли кто мог сейчас повстречаться на дороге...

Потому Тинч шёл вдоль берега залива.

Стая крупных черноголовых чаек при его приближении снялась с песка, покружила над головой и неторопливо проплыла в море.

На миг он представил себя такой же чайкой. И тотчас озорной окрепший ветер ударил его в грудь, подхватил под крылья и вынес высоко-высоко над прибоем. А небо обрушивалось ему навстречу, и дальше, в горизонт раздвинулись крылья, а где-то глубоко там, внизу мелькали пенные всплески перелетающих с волны на волну дельфинов.

Имя "Тинчес" на языке тагров и означает "дельфин".

"Эх ты, Тинчи-дельфинёнок..." - как наяву услышал он и прибавил шагу. Сердитый ветер взмёл песок. Сомнения ещё царапались в груди, но цель, во имя которой он весь остаток зимы так стремился домой, была выше любых сомнений.

Чуть видные вдали, черпали парусами из-за линии горизонта игрушечные корабли. По скользким и рыжим от водорослей скалам сбегала вода. Впереди, за дюнами вот-вот должна была открыться река. Там старый каменный мост с четырьмя колоннами по углам пролёг над кипящей Авокой...


стр.

Похожие книги