Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

Гарри уставился в тарелку.

— Северус получит по заслугам, Люций, — сказал Розье голосом, от которого у Гарри застыла в жилах кровь. — Когда мы запустим наш план.

Гарри и представить себе не мог, что от того, что что-то плохое должно случиться со Снейпом ему будет дурно — но он именно так себя и чувствовал.

— Отец, — вырвалось у него, прежде чем он успел подумать. — Я не очень хорошо себя чувствую. Могу я пойти к себе?

Это было ошибкой, Люций бросил на него взгляд, полный ледяной ярости, однако его голос был ровным:

— Конечно, Драко.

Гарри отставил стул и пошел к выходу. Когда он проходил мимо Люция, тот схватил его за руку.

— После ужина я хочу видеть тебя в кабинете, Драко, — сказал он. — Не опаздывай.

— Хорошо, — механически ответил Гарри и, высвободившись, заторопился из зала.

Выйдя, он прислонился к стене и взялся за голову. Слова Люция Малфоя прозвучали как гром — он вспомнил, как четыре года назад Малфой говорил, что именно под кабинетом его отец прятал предметы Темной Магии. Тогда Гарри подумал, что, может у них там секретная комната. Сейчас же он сообразил, что там находится вход в подвал, а может, и в подземелье. Шанс был ничтожный, но расследовать все равно стоило.

— Антон, — позвал он. — Антон.

Перед ним появилось привидение, с чайным полотенцем в руке и с удивлением на лице.

— Антон, — шепотом сказал Гарри. — Как мне попасть в кабинет? Я забыл.

Как Гарри и ожидал, привидение не удивилось.

— Следуйте за мной, мастер Малфой, — И он поплыл вниз по коридору, приведя Гарри в большую комнату с мягкими бархатными креслами, где над камином висел портрет высокой женщины с ожерельем из рубинов, а на полу лежал персидский ковер.

— Спасибо, Антон.

Привидение исчезло.

Гарри встал на колени и отогнул ковер. Под ним обнаружилась крышка люка с железной круглой ручкой. Гарри схватился за ручку и дернул.

Крышка легко поднялась. Гарри успел увидеть исчезающие в темноте ступени прежде чем раздался вопль, от которого раскалывалась голова.

— Мастер Люций! Мастер Люций! — Это верещала женщина на портрете, ее рот был открыт. — ЛЮК ОТКРЫТ! МАСТЕР ЛЮЦИЙ! КАБИНЕТ!

Гарри уронил крышку люка, но даже зажав уши руками, все равно слышал крики: "МАСТЕР ЛЮЦИЙ! БЫСТРЕЕ!"

* * *

В поезде Драко открыл глаза.

— О, нет…, -сказал он. — Гарри, придурок, что ты наделал?

Глава 5. Встреча выпускников

Сквозь вой портрета Гарри слышал топот бегущих ног в коридоре. Он огляделся. Из комнаты был только один выход и вел он прямо в коридор. Если бы он только умел телепортироваться!

Камин, сказал голос прямо ему в ухо. Гарри бешено завертелся; никого не было, но ему было все равно. Он кинулся к камину, и только-только успел залезть в него, как дверь в кабинет открылась. Гарри увидел приступку на уровне груди в трубе; он залез на нее и, дрожа, затаился.

Сквозь трещину он видел Люция Малфоя, за ним следовали Пожиратели Смерти и Нарцисса. Малфой выглядел злее, чем когда-либо, чем Гарри вообще мог его представить.

Шаря глазами по углам, он увидел сбитый ковер и люк, его взгляд упал на портрет.

— Мона, — спросил он. — Кто это сделал? Кто пытался влезть туда?

Гарри передернуло.

— Мальчик, — сказала женщина на портрете, — незнакомый мне мальчик.

— Не Драко? — выражение лица Нарциссы было таким же злым, как у мужа, но ее взгляд бегал по комнате, придавая ей странный, почти шизофренический вид.

Гарри вытаращил глаза.

— В нем не было крови Малфоев, — ответил портрет.

— Он вошел в подземелье? — спросил Люций.

— Нет, — сказал портрет. — Он убежал, когда я закричала.

— И куда же?

Повисла пауза, затем портрет сказал:

— Я ведь не вижу, я только чувствую. Я не знаю, куда он пошел…

— Значит, ты плохо исполняешь обязанности охранника, — холодно произнес Люций и поднял палочку. — Пламенио!

Женщина на портрете вскрикнула, зеленое пламя коснулось ее, на пол просыпалась горка пепла.

— Люций…, -начала Нарцисса, но Люций повернулся и посмотрел на нее. Ее выражение не изменилось, но она вышла из комнаты.

Один из Пожирателей Смерти произнес:

— Ой, посмотрите, сколько времени. Люций, спасибо за чудесный вечер, привет Нарциссе, — и телепортировался.


стр.

Похожие книги