И устранять их – это практика Бодхисаттвы.
32
Если, движимый страстями, я говорю об ошибках
Других Бодхисаттв, то тем самым я сам совершаю ошибку.
Потому не болтать об ошибках всех тех,
Кто ступил на путь Махаяны – это практика Бодхисаттвы.
33
Почет и подношения – источник ссор и
Угасанья для слушанья, размышленья и примененья Дхармы.
Поэтому привязанность избегнуть
К домам друзей и покровителей – это практика Бодхисаттвы.
34
Ругательства тревожат ум других
И Бодхисаттвы практике несут урон.
Поэтому отбросить грубые слова,
Которые другим услышать неприятно, – это практика Бодхисаттвы.
35
Если страсти стали привычкой, то от них избавится трудно, применяя противоядье.
А поэтому, быть внимательным и бдительным, вооружившись противоядьем,
И сокрушать привязанность и другие страсти
Как только они возникают – это практика Бодхисаттвы.
36
И вкратце, кем бы ни был я и что бы я ни делал,
Всегда внимательным и осторожным быть,
Смотря «В каком же состоянии мой ум»
И действовать на благо остальных – это практика Бодхисаттвы.
37
Посвятить Пробуждению
С помощью мудрости, очищающей три идеи,
Всю заслугу от этих усилий
Уничтожить все страдания несметных существ – это практика Бодхисаттвы.
***
Последуя Учениям святых существ,
Из Сутр и Тантр и Шастр все пункты основные составил я,
Как тридцать семь практик Бодхисатвы
Для блага тех, кто хочет упражняться на Пути Бодхисаттвы.
Я не искушен в науках и разумом прост, потому сие сочинение – не поэтическая услада для схоластов. Но поскольку я следовал и полагался на откровения святых мудрецов, то считаю, что в практиках бодхисаттв нет изъяна.
И все же такому недалекому умом как я трудно постичь глубину деяний великих бодхисаттв, потому и молю всех будд о прощении моих ошибок, таких как противоречия и непоследовательность изложения.
В силу блага от этого труда пусть все, кто блуждает в самсаре, станут, благодаря чудесной относительной и высшей бодхичитте, как Ченрезиг, Бодхисаттва любви и сострадания, который не пребывате ни в одной из крайностей – ни в мирском бытии, ни в блаженстве нирваны.
Этот текст был написан в пещере Нгулчу Ринчен монахом Тогме, сторонником писаний и аргументации, с целью помочь себе и другим.
Перевод Айнабекова Дмитрия