Тридцать лет под землей - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

Чтобы отвести мысли от тягостного положения, становившегося мучительным, стараюсь опять вспомнить «Agar Maria gractas bethla».

— Нет, ничего не выходит, — трудный баскский язык.

Переменим тему. Посчитаем. За исключением кратковременного посещения Мазерес, мое пребывание в пропасти должно было длиться десять дней и десять ночей, что под землей можно выразить как двадцать ночей, так как ночь здесь вечная. Двадцать ночей! И это, может быть, еще не конец…

— Алло, Леви! На какой глубине я нахожусь.

Лебедка снабжена циферблатом, на котором каждую минуту можно видеть, на каком уровне находится опускаемый (или поднимаемый).

— Вы на глубине 170 метров, то есть на половине колодца.

— Алло, Леви, который час?

— Два часа ночи, бедняга!

— А какой день?

— Вот уже два часа, как у нас понедельник 19 августа 1953 г.

Мой простой вопрос и не менее простой ответ вдруг заставили меня закипеть.

— Алло, Леви! Мне пришло в голову нечто, правда, вполне нормальное, но все-таки довольно исключительное, во всяком случае со мной это случается не чаще одного раза в год.

— Что же это такое, — заинтересовался он.

— 19 августа день моего рождения.

— Тогда благословите эту аварию. Если бы вы были уже снаружи, то у вас был бы самый банальный день рождения, тогда как сейчас…

— О да! Конечно, этот день останется в памяти. Я буду долго помнить о своем пятидесятишестилетии, встреченном в пропасти…

— Да еще в какой пропасти! — добавил Леви.

Эта авария (забившиеся свечи) была единственной за время экспедиции; механизм все время работал безупречно. Остановка длилась не больше 30 минут, но эти 30 минут были долгим И/Жестоким испытанием. Поэтому особенно прекрасной показалась усеянная звездами синева ночного неба и особенно оценились удобства нашей общей с Леви палатки, куда мы, спотыкаясь и покачиваясь, как лунатики, направились между последними скалами Пьерр-Сен-Мартена — на этот раз наземными.

* * *

Экспедиция не окупается одним только интересным приключением, чисто спортивным результатом и внушительным мировым рекордом глубины.

Если спелеология — это спорт, то она также и наука, и притом наука многогранная и увлекательная.

В пропасти Пьерр-Сен-Мартен были собраны многочисленные образцы, геологические и метеорологические наблюдения и выводы. Изучены и зарегистрированы физико-химические и метеорологические явления (эрозия, температура, токи воздуха, туман, конденсация, ионизация).

Мы знали заранее, что пещерная фауна будет очень бедной вследствие высоты расположения и низкой температуры в пропасти и что она может состоять только из нескольких микроскопических животных, троглобиев[47], приспособившихся к очень трудным условиям существования.

В свете этих соображений наш сбор был великолепным: восемь различных полуводяных, полуземных троглобиев, ведущих в пропасти свое замедленное существование.

Эти реликты существ, живших на поверхности земли и исчезнувших с нее уже миллионы лет назад, — живые ископаемые, как знаменитая рыба coelacanthe. Их изучение полно интереса и может бросить свет на конфигурацию континентов и морей в минувшие геологические эпохи[48].

Наконец, наше главное внимание было обращено на гидрогеологию.

Открытие Лубеном в глубине пропасти раньше неизвестного подземного потока было событием, заинтересовавшим специалистов и придавшим последующим экспедициям в пещеру первостепенное практическое значение с точки зрения электропромышленности. Пропасть Пьерр-Сен-Л1артен сдержала свои обещания.

Наш прием окрашивания воды потока показал местонахождение гриффона в 7 километрах от пропасти и 1200 метрами ниже в долине реки Сент-Энграс.

Работы 1953 г. позволили проследить поток под землей на протяжении почти 3 километров и спуститься на глубину 728 метров.

Внутренняя топография, сопоставленная с топографией поверхности, даст возможность уточнить место, где удобнее всего пробить в склоне горы горизонтальный туннель в несколько сот метров длиной, чтобы довести его до конечного зала Верна. Таким образом удастся перехватить поток, вывести его на поверхность и с высоты 600 метров по трубам подвести к турбинам центральной гидроэлектростанции. Осуществление этого проекта даст стране миллионы киловатт в год, и в частности позволит обитателям долины Сент-Энграс, у которых еще нет электричества, не освещаться больше керосиновыми лампами.


стр.

Похожие книги