Три поцелуя - страница 131

Шрифт
Интервал

стр.

Майкл прислонился к перекладине стойла.

— Ты пришла, чтобы я лишил тебя девственности, насколько я помню. У меня же были несколько другие планы — церковь, фата, первая брачная ночь, о которой я мечтал, как любой порядочный мужчина.

На мгновение Кло потеряла дар речи, потом уперлась кулаками в бока, ее голубые глаза метали молнии.

— Ах, вот как, у тебя были грандиозные планы? И ты даже не дал мне этого понять! Ты не обращал на меня никакого внимания несколько лет… — Она вцепилась в завиток его волос на груди и больно дернула. — Ты ничего мне не говорил, никогда не приглашал на свидания… не дарил мне цветы… — В памяти ее вдруг всплыл букет цветов у новой кровати в спальне. — Очень хорошо, Майкл Джедидия Бирклоу. Ты мечтал о нашей первой брачной ночи и ни разу даже не намекнул мне об этом!

Он приподнял брови, вспомнив, что Кло всегда отличалась нестандартным мышлением.

— Я был уверен, что ты догадываешься об этом, — сказал он и попытался обнять ее, но Кло отшвырнула его руки.

— Каким образом? Как я могла об этом догадаться, не подскажешь? — крикнула она.

— Теперь это уже не имеет значения, Кло. Мы любим друг друга и все равно вместе… Не переживай так. У тебя все здесь получится, ты сможешь… — Майкл вскрикнул, ударившись о перекладину от сильного толчка. В следующую секунду он схватил Кло за запястья, предотвратив очередной удар, и прижал к себе, улыбаясь.

— Отпусти сейчас же! Мне хочется убить тебя… — Кло уворачивалась от его поцелуев, сжав губы.

Неожиданно Майкл выпустил ее.

— Давай, убивай меня, — усмехнулся он. — Это ничего не изменит. У меня уже была брачная ночь. Я давно считаю себя женатым человеком…

— Женатым?! — Кло застыла, пытаясь призвать на помощь логику.

Майкл провел соломинкой по ее щекам.

— Ничего не изменилось, Кло. Эти годы не имеют значения, — спокойно сказал он. — То, что происходит между нами, ты можешь называть как угодно. Связью, голым сексом… Я считаю это браком.

— Но почему, Майкл? Это так неожиданно… — у Кло от волнения прорезался западный выговор.

— Потому что — потому, мисс Магнолия! — сразу среагировал он и притянул ее к себе.

В этот момент позади Кло хлопнула дверь. Она обернулась и увидела женщину в деловом костюме с портфелем в руках. Длинные, загорелые ноги, соблазнительное тело, очаровательная улыбка… И эта улыбка адресовалась самому прекрасному на свете мужчине! В груди Кло заклокотало какое-то неведомое чувство. Она не сразу поняла, что это просто ревность.

— Привет, Мэри Лу! — Майкл распрямился и поставил Кло на ноги. — Мэри Лу Бюрегард, Кло Мэттьюз, — представил он их друг другу. — Мэри Лу приехала ко мне… к нам, — он с усмешкой посмотрел на Кло. — Она генеральный прокурор, специалист по всяким запутанным делам. Мы раньше часто работали вместе.

— Рада познакомиться, Мэри Лу, — сказала Кло, стараясь взять себя в руки. В конце концов, Майкл только что сказал, что считает ее своей женой, а значит, она не должна ревновать. — Извини, Майкл, я не могу сегодня у тебя остаться, у меня дела. Простите. Я как раз собиралась…

— Придется тебе отложить свои дела. Мы без тебя не справимся, а хотелось бы начать прямо сейчас. У Мэри Лу бессонница, и она обычно работает лучше всего ночью, — как и ты. — Он невинно улыбнулся. — Так что эту ночь нам придется провести втроем!

Кло, не выдержав, прыснула.

— Я вижу, ты повеселел и счастлив. Тебе очень подходит этот очаровательный дьяволенок, — сказала Мэри Лу, улыбаясь, и, наклонившись, поцеловала Кло в щеку. — Нам с Майклом надо поторапливаться.

— Да, радость моя, пора, — согласился Майкл, обнимая Кло за талию и увлекая за собой. — Почему бы нам всем не вернуться в дом и не устроить праздничный ужин?


— Расскажи Мэри Лу все, что ты знаешь, Кло. Она допросит тебя по всем правилам. У нас это единственная возможность, если вы со Стеллой не хотите открытого суда.

— Я сделаю, что смогу. Эти негодяи должны заплатить за все, — сказала Мэри Лу.

С конским хвостом и голыми ногами, в шортах и фирменной майке «Пинто Бин» она была совсем не похожа на генерального прокурора. Впрочем, красавицей она больше не выглядела. У нее был такой же профессиональный вид, как у Майкла, после того, как она прочла дневник Мэгги и сверила все даты и материалы, которые подготовил для нее Майкл. Они с Майклом довольно часто обменивались понимающими взглядами, и было видно, что они понимают друг друга как хорошо сработавшиеся профессионалы. Майкл улыбнулся им обеим и вышел. Мэри Лу проводила его взглядом и посмотрела в окно.


стр.

Похожие книги