Трейни-ян - страница 80

Шрифт
Интервал

стр.

— Спасибо, сонсен-ним, — встав со скамейки и поклонившись, благодарит Юна, показывая, что вопросов у неё больше нет, — простите, что отняла у вас столько времени.

— Ничего, — кивает в ответ аджума, — думаю, в следующий раз ты более тщательно всё обдумаешь…

Юна, не понимая, вопросительно смотрит на неё.

— У меня такое чувство, что мы с тобою ещё встретимся, — улыбаясь, отвечает на её незаданный вопрос настоятельница.

Место действия: на входе на самую верхнюю площадку лестницы, ведущую к храму. Пара молодых людей раскланивается с двумя проводившими их монахинями и, повернувшись, направляется к лестнице.

— Ничего себе! — говорит Чжу Вон, всё это время терпеливо прождавший Юн Ми, — что ты им наговорила, что они даже вышли проводить тебя?

— Это касается только меня, — отвечает Юна разглядывая землю у себя под ногами.

— Да? — недовольно отзывается парень, — тайны какие-то. Ну ладно, не хочешь сейчас говорить, потом расскажешь…

Тут он замечает, что Юн Ми крутит в руках свечку.

— Ты ведь не поблагодарила богиню! — восклицает Чжу Вон.

— В смысле? — поднимает на него глаза девушка.

— Свечка! Ты так её не зажгла и не поставила.

— А-а, это… — Юн Ми переводит взгляд на тонкую жёлтую палочку в своих руках.

— Вернёмся? — предлагает Чжу Вон.

— Потом, — говорит Юн Ми и небрежным жестом бросает свечку в подвернувшуюся мусорку.

— В следующий раз, — поясняет она онемевшему от удивления Чжу Вону.

Трейни седьмая

Время действия: вечер того же дня

Место действия: загородный дом семьи Чжу Вона. В небольшой комнате, Хё Бин разговаривает с бабушкой.

— Одна ты, внучка, общаешься со старушкой, — скорбно произносит сидящая на низеньком диванчике бабушка, поджимая губы, — внукам до меня дела нет…

— Что-ты, бабушка! — восклицает внучка, — это совсем не так! Просто… они заняты сейчас!

— Вот именно, заняты, — ворчливо отзывается старушка, — ну старший, работает, понятно. Потом, у него молодая жена, не до меня. Но, а младший-то мой внук, где? Опять по девчонкам бегает? Ох, чувствую, зря я была добра к нему, ох, зря…

— Чжу Вон в спортзале, — защищает брата Хё Бин, — он занимается тейквандо.

— Да? Ну ладно, пусть тогда. Мужчина должен быть сильным…

Бабушка с меланхоличным видом задумывается.

— Бабуля, хочешь, я тебе расскажу интересное, что случилось сегодня? — предлагает внучка, видя, что у бабушки неважное настроение.

— Да! — сразу оживляется та, — конечно хочу! Расскажи, Хё Бин-ян!

— Помнишь ту девушку Чжу Вона, которая парня изображала?

— Конечно, — кивает бабушка, — с памятью у меня пока всё в порядке.

— Представляешь, — говорит внучка, — я предложила ей оплатить учёбу в Америке иле Европе, а она… отказалась! И её мама отказалась!

— Отказались? — удивляется бабушка, — почему? У них ведь не такая богатая семья, чтобы отказываться от такого предложения. Ну-ка, расскажи, почему?

(Хё Бин подробно пересказывает разговор с Юн Ми историю встречи с её матерью. Бабушка внимательно слушает.)

— Значит, хочет стать айдолом, — говорит хранительница дома, подводя итог услышанному, — и при этом никогда для этого не занималась… Хм… А её мать ей потакает… Странная семья. Впрочем, эта девочка до сих пор больна, она ничего не помнит. Может, её мама выполняет её капризы из-за этого? Оберегает больного ребёнка? Вполне возможно, хотя это всё равно странно. Что она будет делать потом, когда желание дочери не исполниться? А оно наверняка не исполнится, уж больно высоко наметилась эта Юн Ми…

Замолчав, старая женщина задумывается.

— Ммм, бабуля, как ты быстро нашла причину! — восхищается Хё Бин, — мне ещё показалось, что мама Юн Ми ведёт себя странно. У неё было такое страдающее выражение на лице, когда она отказывалась. А о том, что она просто следует капризу своей дочери, из-за того, что та больна, я не подумала! Ты такая умная, бабауля!

— Просто, в отличие от тебя, у меня есть дети, — подняв глаза на внучку, говорит бабушка, — Когда у тебя появятся детки, ты до этого тоже легко додумаешься. Что ты теперь будешь делать?

— Что я буду делать? — переспрашивает Хё Бин.

— Как ты теперь выполнишь мою просьбу, убрать эту девчонку подальше от Чжу Вона? — прищуривается на неё бабушка, — Как ты с ней справишься?


стр.

Похожие книги