Я сижу, язык за зубами держу. Молчанье — золото!
— Мама, тебе помочь? — спрашивает Сун Ок.
— Помоги, дочка, — соглашается та.
— Я тоже помогу, — говорю я.
— Мы с Сун Ок сами справимся, — неожиданно отвечает мне мама, — а ты иди, занимайся музыкой. Ты сильно отстала от других детей. Тебе нужно много заниматься, чтобы их догнать и стать лучше.
— Ма? — непонимающе смотрит на мать Сун Ок, впрочем, как и я.
— Юне нужно много заниматься, чтобы успеть за теми, кто уже давно учится музыке и танцам, — поясняет ей мама, — поэтому, Юна, ты теперь больше не будешь заниматься домашними делами. Учись! Ты меня поняла?
Я ошарашенно киваю.
— Ма-а? — совсем уже удивлённо «мамкает» онни.
— Я знаю, что Юну ждёт успех, — отвечает ей мама, — и я хочу увидеть, как она станет звездою, пока я жива. Поэтому, Юн Ми — занимайся! Я тебе приказываю! Слышишь?
— Да, мама, — растеряно киваю я.
— Но, маа… — с возражающей интонацией произносит онни.
— Сун Ок! Хватит мне перечить! Ты хотела мне помочь? Да? Ну, так пошли!
— Да мама. Иду.
(чуть позже. Мама и Сун Ок)
— И ты ей поверила?! — с поражённым выражением на лице, восклицает Сун Ок глядя на мать, — Я думала ты разрешила Юне заниматься музыкой, чтобы она не волновалась! Из-за её здоровья разрешила! А тебе, оказывается, какая-то мудан сказала, что она станет звездою! И ты в это поверила?! Мама, ты с ума сошла?!
— Это очень хорошая шаманка, — уверенно, без тени сомнения в голосе, отвечает мама, — люди говорят, что её предсказания всегда сбываются. И не кричи на свою мать.
— Маааа, — тяня букву а, Сун Ок несильно стукается лбом в стену, — ну, маааааа…
Время действия: вечер того же дня
Место действия: загородный дом семьи Чжу Вона. В небольшой комнате, перед телевизором, в ожидании начала дорамы, уютно расположились на полу перед чайным столиком Хё Бин и бабушка.
— Ну и где эта Ин Хэ? — ворчливо произносит вслух бабушка, — сейчас уже начнётся!
— Не волнуйся бабушка, — улыбаясь говорит Хё Бин, — мама прекрасно знает, что ты не любишь смотреть телевизор в одиночестве. Она сейчас придёт.
— Знает, знает, — недовольно бурчит бабушка, раз знает, так пусть приходит раньше, чтобы я не волновалась. Рассказала бы что-нибудь, чтобы я не слушала эту глупую рекламу!
— Давай я тебе расскажу, бабушка, — предлагает Хё Бин.
— Расскажи, внученька, — с готовностью кивает старушка.
— Знаешь, бабушка, я сегодня была в «Golden Palace» и видела ту девочку, которой Чжу Вон распугивал своих невест…
— Думаешь, мне это будет интересно? — спрашивает бабушка.
— Ну-у, не знаю… — задумчиво растягивает букву у Хё Бин, — мне вот стало интересно, что за деревенщину там себе нашёл младший брат? Всё кто её видел, просто в шоке.
— Ты специально поехала посмотреть на неё? — удивляется бабушка.
— Да нет, — отвечает Хё Бин, — у меня по расписанию была в этот день утренняя встреча. Я просто встала пораньше, решила заехать в отель — позавтракать у Бенндетто, посмотреть, чем занят Чжу Вон и увидеть это «чудовище», как назвала её Ю Чжин.
— И как? — всё-таки заинтересовывается бабушка, — увидела?
— Даже ходить никуда не пришлось, — кивает Хё Бин, — я на неё наткнулась, едва только зашла в ресторан. Она там выкручивала руки главному менеджеру.
— Выкручивала руки? — поражается бабушка.
— Образно говоря, — поясняет свою фразу Хё Бин, — сегодня у этой Юн Ми был первый рабочий день и её сонбе решила проверить, чего она стоит. Приказала принести ей воды. Так она взяла здоровущую бутыль, которые ставят на куллер и пошла за водой! Представляешь?
(Бабушка с лёгким выражением печали на лице качает головой, сожалея об отсутствии у девочки мозга)
— … Потом она видно сообразила, что унести её сама не сможет, — продолжает свой рассказ Хё Бин, — и организовала под выполнение своего поручения, работника кухни, приказав ему чтобы он донёс ей воду. Увидев, что кто-то распоряжается её работниками, в дело вмешалась менеджер зала — Хё Чжу. Но «маленькое чудовище» ничуть не смутилась. Когда я начала подслушивать их разговор, она уже почти «дожала» Хё Чжу. И хоть та старше Юн Ми, она оказалась в весьма неприятной ситуации на глазах своих подчинённых.