Третий курс - страница 66

Шрифт
Интервал

стр.

– Может, все-таки дождемся Эмму?

– Да ладно, еще раз повторишь, не убудет от тебя! Давай, выкладывай!

– Ну, если коротко, – проговорил Иван, все же оглянувшись на дверь: а ну как появится Маклеуд? – то у него то же алиби, что и у Злодея!

– Не понял, – нахмурился Соколов. – При чем тут Злодей?

– Злодей как раз ни при чем: он, как мы помним, никак не мог подбросить значок Рисмта в комнату отдыха. Но штука в том, что и Хирото тоже не имел такой возможности! До момента, когда Цурр поднял тревогу, Танака в комнату отдыха не заходил – это подтверждают и сам Цурр, и Мак Мерфи, и главное – Фролов, остававшийся там дольше всех. Потом он дождался нас с Эммой, вместе с нами прошел в столовую и оттуда, когда Эмма велела всем расходиться, направился прямо на свой пост. Так что можно считать, что у него алиби! – торжественно заключил Голицын. – Ничем не хуже, чем Злодеево!

– Красиво, – кивнул Глеб. – То есть Танака отпадает. Но погоди… Кто же тогда напал на этого чертова ранольца?

– Цурр, – убежденно проговорил Иван.

– Цурр? Но как?! Он же ни на секунду не оставался один!

– Ну, если уж быть до конца точным – на секунду оставался, – заметил Голицын. – Когда, собственно, в столовую заходил.

– Шутишь? Что он мог там успеть за эту секунду? И потом, это ж было почти через час после того, как напали на Рисмта!

– Через сорок четыре минуты… Да, понимаю, что не бьется, – развел руками Иван. – Но с другой стороны, раз алиби у всех – значит, ни у кого! Кто-то же проломил Рисмту его ранольскую черепушку. И при прочих равных лучше Цурра кандидатуры не найти!

– А мотив?

– Да сколько угодно! – горячо заговорил Голицын. – Например, они могли повздорить еще на «Небесном Сиянии» – или как там этот их лайнер назывался? Потом: в спасательной шлюпке – тоже могли что-нибудь не поделить. Да и вообще, мало ли что могут иметь друг против друга два ранольца?!

– Не убедительно, – с сомнением покачал головой Соколов.

– А что, по-твоему, убедительно? Что Лерка, Лонг и Ракеш Баччан и примкнувший к ним Рауль совместно гада замочили? Или Мак Мерфи и Фролов с конфедератами сговорились?

– Этим, кстати, пришлось бы тогда брать твоего Цурра пятым, – напомнил Глеб.

– Моего?! – возмущенно воскликнул Иван. – Тоже мне, нашел моего! Бери себе, не жалко!

– Так, что тут у нас раздают? – послышался сзади знакомый голос. Голицын оглянулся: в дверях кают-компании стояла Эмма. – Мне достанется?

– На всех хватит, – проворчал Соколов. – Подозреваемых делим.

– Подозреваемых? – переспросила Маклеуд, усаживаясь за стол. – А что, у нас их снова несколько?

– Это как посмотреть, – протянул Глеб. – С одной стороны, может и несколько. А с другой – так и вовсе ни одного не осталось.

– Как это – ни одного? А Танака?

– У Танаки алиби, – заявил Иван и подробно пересказал Эмме все то, что успел сообщить Соколову.

– Ясно, – кивнула Маклеуд, когда Голицын закончил свой рассказ. – Точнее ясно, что ничего не ясно… Ну что ж, – вздохнула она, – пойду обратно к Юннату.

– Э… К Юннату-то зачем? – удивленно вздернул брови Глеб.

– Зачем, зачем… Сказать, что его приказ не выполнен.

– Какой еще приказ? – спросил Иван. – Да, зачем он тебя вообще вызывал-то?

– Расспрашивал о ходе расследования. Вроде как ему откуда-то сверху, – Эмма картинно возвела очи к потолку, – поступило указание взять его под пристальный контроль.

– И что? – задал вопрос Соколов.

– Да что… Орал, как обычно… Что ничего толком не сделано, и вообще как мы допустили – и все такое…

– Да не, что орал – понятно. Я имею в виду: что за приказ-то?

– О немедленном аресте подозреваемого, – со вздохом проговорила Эмма. – Танаки то есть.

– А, понятно, – кивнул Иван.

– Понятно-то понятно… Ладно, пойду опять доказывать, что ни разу не верблюд… – опершись сжатыми кулаками на стол, она медленно поднялась. – Ждите, короче. Скоро вернусь…

Эммино «скоро» затянулось на добрых полтора часа, последние минут тридцать из которых Иван провел в одиночестве: обязанности вахтенного потребовали присутствия Глеба в рубке. Голицын и сам предпочел бы подняться на мостик: планировался довольно хитрый маневр, призванный при удаче сократить их отставание от «Бурка» на пару-другую очков, но сказано было ждать – он и ждал.


стр.

Похожие книги