Требуется сообщник - страница 113

Шрифт
Интервал

стр.

– Теперь мы должны устроить прием, – сообщил Кощей, отправив в рот первый кусочек мяса. Прожевав, он всем своим видом изобразил удовольствие: – Артур, мое восхищение искусством Клауди.

– Вы очень добры, сэр, – поклонился Артур, но взгляд его смягчился. – Мне отослать письмо Карлу?

– Позже, – подумав, решил Кощей. – После кофе.

– Кто такой этот Карл? – осведомилась Женька.

– Управляющий моим поместьем, – рассеянно отозвался Кощей и в задумчивости покачал вилкой. – Приглашать придется человек сорок, не меньше.

– Вы о чем? – осторожно спросила Женька.

– О приеме, – очнувшись от раздумий, пояснил Кощей. – Я обещал Джонсам устроить его в твою честь. Думаю, на нем и попытаются до тебя добраться.

Утвердившись в этой мысли, он вернулся к еде, а Женька замерла. Кощей наотрез отказался портить себе удовольствие от ужина выяснением отношений. И девушка уже было сочла, что потеряет аппетит от переживаний, но все было настолько вкусным, что волнения действительно пришлось отложить на потом. Пусть у Кощея голова болит.

За окном вечерело. Решив в виде исключения остаться дома, Кощей прошел к себе, а Женька отправилась спать, так как других развлечений не предвиделось.

Глава 10

Следующим вечером Кощей предложил пройтись.

– В театр не пойду, – сразу отозвалась Женька, помня одну из угроз Кощея. – Я его терпеть не могу.

Она валялась на диване в гостиной и портила глаза, рассматривая гравюры в одной из книг.

– Я, собственно, хотел пройтись слухи собрать, – равнодушно ответил Кощей. – Интересно стало, что обо мне люди говорят.

Он тоже читал, но благоразумно сел у окна, где света больше.

– О вас в смысле о «лорде Блэкгоде», «Максете» или «Михаил Николаевиче»? – лениво уточнила девушка.

– В смысле о «Маке».

– Чего там узнавать? – хмыкнула Женька. – Убили и убили, делов-то.

– Не скажи, – Кощей захлопнул книгу и встал. – Вряд ли Джеймс трепался о наших разногласиях на каждом углу. Я все-таки друг его брата. Покойного.

На секунду его взгляд затуманился, но, тряхнув головой, Кощей очнулся и уточнил:

– Ты со мной или останешься искать знакомые буквы?

– С вами, – подхватилась Женька.

Через час они почти открыто покинули дом Кощея. Вернее, пользуясь отсутствием четы Смитов, перемахнули через забор, затем преодолели стену у задней стороны дома и тихо скользнули вдоль изгороди в сторону бедных кварталов.

– В землю смотри, – напомнил Кощей.

– А сами-то.

– Мне можно. Я, видишь ли, квалифицированный работяга и иду по делам.

Он поправил кепку, сунул руки в карманы и, насвистывая, пошел вперед. Решив не спорить, Женька тихо плелась рядом. Вскоре улицы запетляли, стали у́же и грязнее.

– Мы идем туда, где были в прошлый раз? – уточнила Женька.

– В тот вертеп? Ни за что! – праведно возмутился Кощей. – Мы пойдем в более приличное место. И потом, как я объясню, что мой племянник вдруг поумнел? В прошлый раз Джеки был дебилом. Я и помыслить не мог, что ты так быстро с языком насобачишься. Сворачивай, тут короче.

Он втолкнул Женьку в какую-то дверь, провел узким коридором, и девушка обмерла. Они оказались в самой настоящей курильне опиума. На лежанках в полутемной комнате валялись истощенные люди, потягивая кальяны. В воздухе витал своеобразный запах.

– Не дыши, – быстро предупредил Кощей.

Кто-то стонал, кто-то торопливо говорил сам с собой, а один тощий и обросший мужчина вдруг вскочил, уставился на Кощея и громко закричал, указывая на него пальцем.

– Иди, – зло велел Кощей, толкнув Женьку прямо на мужчину. – Да не бойся, он просто под кайфом.

Не обращая ни на кого внимания, он шел дальше, подгоняя Женьку.

Путь им почти сразу преградил верзила с короткой свинцовой дубинкой.

Быстро шепнув ему на ухо пароль, Кощей хотел пройти дальше. Как бы не так. Верзила и не думал их пускать.

– Мы давно работаем, – насмешливо сообщил он. – Но чтобы пытались пройти по паролю такой давности, вижу впервые. Ты, мистер, здесь в последний раз с папой был?

– Балбес, – процедил Кощей.

– Что? – верзила угрожающе шагнул вперед.

– Да не ты! Вот он, – Кощей встряхнул Женьку за шиворот. – Не на тех людей нарвался, еле удрал, а здесь короче к «Святому Дэвиду» пройти.


стр.

Похожие книги