Тот самый калибр (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

ДОС — дома офицерского состава.

2

«Тупорылый» автомат — АКС74У, автомат Калашникова с укороченным стволом и раструбом, заменяющим пламегаситель. Из-за раструба и получил название «тупорылый».

3

СИЗО — следственный изолятор.

4

Малява (блатн. жарг.) — письмо с сообщением, отправленное по криминальным каналам, не через почту.

5

Пистолет-пулемет ПП-2000 выпускается как с телескопическим, так и со складывающимся вбок прикладом. Все зависит от модификации.

6

В СОБРе, в отличие от ОМОНа, служат только офицеры в званиях не ниже младшего лейтенанта.

7

Эмблема спецназа ГРУ — летучая мышь на фоне земного шара. И потому спецназовцев часто называют «летучими мышами».

8

Эндуро — разновидность спортивных мотоциклов и велосипедов для преодоления сложных пересеченных трасс. Отличаются повышенным клиренсом (расстоянием от земли до нижней точки корпуса). Мотоциклы, как правило, имеют повышенную мощность двигателей. Приспособлены для движения как по хорошим дорогам, в том числе и в городе, так и по абсолютному бездорожью, с преодолением естественных и искусственных преград. Такое же название носят и сами соревнования на подобных транспортных средствах.

9

Ларингофон — специальное устройство, аналог микрофона, применяется при работе в условиях повышенного шума, например в танковых и автомобильных шлемофонах. Как правило, плотно прилегает к горлу и улавливает колебания горла при произнесении звуков.

10

ФСО — Федеральная служба охраны, бывшее Девятое Главное управление КГБ СССР. В августе 1991 года была выведена из состава КГБ и преобразована в Управление охраны при аппарате Президента СССР. В конце того же года преобразована в Главное Управление охраны при Президенте России. 26 мая 1996 года федеральным законом преобразована в Федеральную службу охраны.

11

СПС — самозарядный пистолет конструктора Сердюкова. Разработан специально по заказу спецслужб по проекту «Грач». Из-за названия проекта так же иногда называют и сам пистолет, хотя он имеет и официальное название СР-1, а название «Грач» из-за того же проекта официально закреплено за пистолетом Ярыгина. Очень мощное оружие калибра 9 миллиметров. За счет удлиненного патрона имеет повышенный пороховой заряд (патрон 9 Ч 21 мм, для сравнения — у пистолета Макарова 9 Ч 18 мм, а у пистолета Ярыгина патрон 9 Ч 19 «Парабеллум»). В настоящее время стоит на вооружении Федеральной службы охраны, прокуратуры и ряда других спецслужб. Из-за мощности пистолета, например, при поездках в США охране нашего президента запрещено пользоваться этим пистолетом. СПС пробивает любой бронежилет скрытого ношения. Пистолет имеет двухрядную обойму с восемнадцатью патронами.

12

СОРМ — система технических средств для обеспечения функций оперативно-разыскных мероприятий. Система, позволяющая прослушивать все телефонные разговоры. Была создана еще в советское время. Впоследствии многократно модернизировалась, сохраняя прежнее название. Изменялась только цифра — СОРМ-2, СОРМ-3, СОРМ-4. Последняя уже в состоянии не только прослушивать разговоры по сотовому телефону, но и читать SMS-сообщения и прослушивать разговоры через мессенджеры.

13

Программа «Папилон» — компьютерная программа, написанная специально по заказу МВД для идентификации отпечатков пальцев. Содержит громадную базу данных.

14

Паранджа — род женской одежды в Центральной Азии и на Ближнем Востоке, представляющий собой халат с длинными ложными рукавами и сетку из конского волоса, закрывающую полностью лицо (не путать с хиджабом, который в современном западном понятии представляет собой только платок, оставляющий лицо открытым, хотя в мусульманском мире хиджаб — это не платок, а вид одежды).

15

Левша по зрению — это определяется по тому, какой глаз человек зажмуривает при прицеливании. Так, левша зажмуривает правый глаз, правша — левый. И приклад оружия левша упирает в левое плечо, правша — в правое. Количество левшей и правшей по зрению в мире примерно одинаково.

16

Мотоцикл «BMW R 1200 GS Adventure» в разных салонах стоит от миллиона ста тысяч рублей до миллиона двухсот пятидесяти тысяч рублей.

17

Галитоз — сильный отвратительный запах изо рта.

18

РОСО — региональный отдел специальных операций, своего рода группа «Альфа» регионального масштаба. Выполняет те же функции.

19

В армии существуют воинские звания, а в полиции только служебные. Это автоматически значит, что генерала полиции вполне имеют право призвать на службу рядовым, хотя в реальной жизни такое невозможно.

20

Система «image recognition» — система идентификации по внешности человека, учитывающая многие параметры, вплоть до сетчатки глаза и «дыхания кожи».

21

«Откинулся» — освободился из мест заключения.

22

Ходка — отбывание заключения.

23

«Баклан» — отбывающий срок за хулиганство.

24

Эпизод книги «Они пришли с войны».

25

«Хозяин» (блатн. жарг.) — начальник зоны.

26

«Отрядный» (блатн. жарг.) — начальник отряда в исправительно-трудовой колонии.

27

«Мокрушник» (блатн. жарг.) — убийца.


стр.

Похожие книги