Торпедой - пли! - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

— Хорошо. Какие новости по конвою? Насчет танкера я знаю.

— Ночью им удалось оторваться, но маршрут вполне предсказуем, так что еще сумеем организовать пару атак.

— Связь имеете со всеми лодками?

— Не ответила U-84.

— Что с Хорстом?

— Пока молчит. Его регулярно вызывают на связь, но безответно.

— Хорст Упхофф, насколько я помню, всегда ставил скрытность превыше докладов в штаб. Очевидно, увлекся преследованием. Думаю, Вернер, волнения преждевременны. Скоро он объявится.

— Я тоже на это надеюсь, господин адмирал.

— Что-нибудь еще?

— Да, господин адмирал. Я хотел бы знать степень моих полномочий при охоте на американского призрака.

— Мне понравилось, как вы его окрестили. Вернер, я не ставлю перед вами невыполнимых задач. И не рассчитываю на то, что вам удастся выловить его целым и невредимым. Меня вполне устроят фрагменты корпуса и оборудования. А еще лучше — попытайтесь пленить кого-нибудь из членов экипажа. Наверняка наш призрак опасен, так что не рискуйте и предупредите командиров, чтобы атаковали без предупреждения и с дальней дистанции. Помните, Вернер, все ваши действия должны происходить под завесой полной секретности. Для верности сочините какую-нибудь легенду. Я рассчитываю на вас!

— Так точно, господин адмирал! — выкрикнул Вернер Винтер уже в гудящую трубку.

Глава пятая

УРОКИ ИСТОРИИ

Возле медблока столпился почти весь экипаж. Даже те, кому выпало время дежурства, прибегали на минуту и шептались:

— Как там? Ну, хоть что-нибудь расскажите! Кто он?

Почувствовав величие момента, Артем раздулся, как почуявшая приближение дождя жаба.

— Так! А ну быстро все отбежали от двери! Не мешайте спасать человека!

Заметив появившегося командира, он театрально заломил руки и забубнил:

— Товарищ командир, ну хоть вы им скажите! Ну ведь совсем невозможно работать!

— Ты не сильно тут надувайся, а то надорвешься, работник.

Командир отстранил Артема и вошел в тесное помещение медблока. Вдоль стены нависала единственная двухъярусная койка с аккуратно заправленным комплектом белого белья. На нижнем ярусе поверх одеяла лежал выловленный из воды моряк.

— Что с ним?

— А ничего. Я в том смысле, что он здоров, как танк. Возможно, наглотался воды. Есть, конечно, ощущение, что его как будто веслом огрели. Чего ему только не колол, он все никак не очухается.

— Не веслом, а взрывом.

— Да, похоже. Взгляните сами: глаза реагируют на свет, цвет лица вполне здоровый, дыхание ровное. У меня создается впечатление, что он нас слышит, но не хочет признаваться.

— У меня тоже. Ты не смотрел, при нем какие-нибудь документы были?

— Нет… — Артем озадаченно потер нос, ему даже в голову не приходила мысль порыться по карманам у своего подопечного.

Командир уверенно расстегнул куртку с орлами на пуговицах и запустил руку в нагрудный карман.

— Интересно… — он раскрыл картонную книжицу, состоящую всего из двух страниц.

На первом развороте была небольшая фотография, два на три, со всех углов облепленная размытыми печатями с орлами и свастикой. Второй разворот был исписан типографским шрифтом с графами для заполнения. На обеих страницах четверть листа занимала выдавленная печатью жирная буква U.

Дмитрий Николаевич в раздумье повертел документ со всех сторон и задумчиво произнес:

— Надписи похожи на немецкие. — Выглянув из двери медблока, он выкрикнул в глазевшую на него толпу: — Есть кто-нибудь, знающий немецкий язык?

Знатоков немецкого не нашлось. Командир уже собрался сказать что-нибудь ядовитое по поводу умственной одаренности своего экипажа, как вдруг, растолкав первый ряд, вперед вышел начпрод Миша.

— Товарищ командир, можно я попробую?

— Что попробуешь? — не понял Дмитрий Николаевич, но когда до него дошел смысл Мишиных слов, его лицо удивленно вытянулось. — Это же с каких пор начпроды стали у нас языками интересоваться? Ну хорошо, попробуй.

Миша переступил порог медблока и взял в руки еще влажные корочки. Минуту он беззвучно шевелил губами, силясь издать замысловатые звуки. Наконец командир не выдержал и вырвал документ у него из рук.

— Миша, что ты мне голову морочишь? Откуда ты немецкий знаешь? В школе, что ли, учил?


стр.

Похожие книги