Торговцы космосом (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Слова разбойника Пистоля из комедии У. Шекспира «Виндзорские насмешницы» (прим. пер.).

2

Роберт Клайв (1725–1774) – английский генерал, утвердивший господство Британской Ост-Индской компании в Индии (прим. пер.).

3

Симон Боливар (1783–1830) – руководитель Войны за независимость испанских колоний в Южной Америке, национальный герой Венесуэлы (прим. пер.).

4

Джон Джекоб Астор (1763–1848) – первый американский мультимиллионер, основатель клана Асторов, внесший существенный вклад в освоение территории США (прим. пер.).

5

Ad capita – «по головам», ad valorem – «по стоимости» (от наименования пошлины, взимаемой в виде процента с цены товара) (лат.).

6

Холмистая пустыня в северной части штата Аризона (США).

7

Первые строки знаменитого стихотворения Джона Китса «Ода греческой урне» (прим. пер.).

8

Ваш приоритетный номер, пожалуйста (исп.).

9

Почему бы и нет, дружище? (исп.)

10

Э, да ты знаешь испанский! Где ты выучил язык? (исп.)

11

Как дела, Густаво? (исп.)

12

Как дела, дружище Хорхе? Закуришь? (исп.)

13

Конечно (исп.).

14

Товарищ (исп.).

15

Курица (исп.).

16

Лазарь (исп.) – библейский герой, воскрешенный Христом из мертвых.

17

Бедняжка Цыпочка (исп.).

18

Джордж Вашингтон Хилл (1884–1946) – видный американский бизнесмен, глава «Американской табачной компании», организатор множества успешных рекламных кампаний.

19

Томас Пейн (1737–1809) – американский писатель и политический публицист, сыгравший важную роль в обретении независимости и создании Конституции США.

20

Альберт Фиш (1870–1936) – знаменитый американский маньяк, детоубийца и людоед. Любил причинять боль не только другим, но и себе. По легенде, перед казнью заявил, что смерть на электрическом стуле станет самым счастливым событием его жизни.

21

Жиль де Рэ (1405–1440) – французский аристократ, дьяволопоклонник и садист, прославившийся жестокими убийствами десятков детей. Его считают прототипом героя сказки о Синей Бороде.

22

Дэвид Рикардо (1772–1823) – английский экономист, классик политической экономии.

23

Вильфредо Парето (1848–1923) – известный итальянский экономист и социолог, один из основоположников современной экономической науки.

24

Лавальер – ожерелье из подвески с крупным драгоценным камнем и простого шелкового шнура или ленты. Свое название украшение получило благодаря герцогине Луизе Де Ла Вальер (1644–1710), фаворитке Людовика XIV, популяризировавшей его в свое время.

25

Самый базовый рецепт хайбола выглядит так: одна часть крепкого алкоголя и две (реже три) части содовой (сельтерской, минеральной) воды. Как нетрудно догадаться, из этого рецепта происходят все базовые и самые популярные смешанные напитки: джин с тоником, куба либре, виски с колой и т. д.

26

Шарль Рише (1850–1935) – французский физиолог, психолог и сторонник применения гипноза в интересах психоанализа; Карл Юнг (1875–1961) – швейцарский психиатр, психолог, основоположник аналитической психологии; Гарри Стек Салливан (1892–1949) – американский психиатр и психолог, яркий представитель неофрейдизма. Гештальтпсихология (от нем. Gestalt – образ, форма) – направление в психологии, которое рассматривает психику человека с точки зрения целостных структур.

27

Альфонс и Гастон – персонажи американского художника комиксов Фредерика Барра Оппера, неуклюжая парочка французов, что склонны к чрезмерной вежливости по отношению друг к другу: «Пожалуйста, прошу вас, господин Гастон, вы первый» – «Нет-нет, сначала вы, господин Альфонс».

28

Уайтхед, Альфред Норт (1861–1947) – англо-американский логик, математик, философ.

29

Питер Корнелий Мондриан (1872–1944) – нидерландский художник, один из основоположников абстрактной живописи наряду с Кандинским и Малевичем.

30

Пачинко – игровой автомат, представляющий собой промежуточную форму между денежным игровым автоматом и вертикальным пинболом, необычайно популярен в Японии.

31

«Истина о вещах столь же недоступна, сколь дно бесконечно глубокого колодца» – положение из учения Демокрита Абдерского, древнегреческого философа, одного из основателей атомистики и материализма.

32

Одно из крупнейших американских высших учебных заведений в области искусства и музыки. Расположено в нью-йоркском Линкольн-центре.

33

Телониус Сфер Монк (англ. Thelonious Sphere Monk, 1917–1982) – джазовый пианист и композитор, наиболее известный родоначальник музыкального жанра бибоп.

34

Царь Ассирии приблизительно в 745–727 годах до н. э.

35

Андирон – конструкция из двух горизонтальных железных брусков, в которую складывается древесина для растопки камина. Древнейшие андироны встречаются уже в позднем Железном веке. Андирон стоит на низких ножках и обычно снабжен продольной панелью, защищающей полена спереди от скатывания. В конце XIV века андироны вышли из общего пользования.

36

ЭМИ – электромагнитный импульс, возникающий в результате ядерного взрыва, нарушает функционирование незащищенных электронных приборов и выводит их из строя (прим. пер.).


стр.

Похожие книги