Том 6 - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Судьба над бедным посмеялась?
Не проигрался ли ты вдруг?

Каструччо

Что проще! Ведь у этих рук
Иной привычки не осталось.
Ты с тезкой этому виной.
Как вы мне надоели обе!
Чехвостить бы вас день-деньской
Лишь преданность к твоей особе
Язык удерживает мой.
Цепь отпустил слегка в азарте
Я в кордегардии вчера,
А чем окончилась игра?
Цепь сорвалась на верной карте.
Ну что же, басенка стара:
С удачею не спорят! Я ведь
Мог потроха свои оставить,
Когда б еще остался там.

Фортуна

(в сторону)

Домой приплелся, чтоб доставить
Мне радость с горем пополам.
Ведь цепь уже он не спасет.

Каструччо

Что ты бормочешь?

Фортуна

Не везет
Тебе.

Каструччо

И все ж я не заплачу.
Тот, кто милуется с Удачей,
Все неудачнику вернет,
Его заставлю оплеухой
Удачей стать для бедняка.
Но где проклятая старуха?

Фортуна

В слезах, должно быть, ждет сынка
И, сидя подле камелька,
На ужин жарит нам улитки.
Зачем она тебе?

Каструччо

Играть
Отправлюсь вновь, пусть при попытке
Вернуть утрату я опять
Спущу все до последней нитки.
Я к вашей милости пришел,
Чтоб со шкатулкою своею
Расстались вы, да поживее!
Ведь у меня, когда я зол,
Кулак дубины тяжелее…
Что значит этот дерзкий взгляд?
Ступай, когда тебе велят!
Молчишь? Молись тогда уж лучше!

Фортуна

Не убивай!

Каструччо

Во рту Каструччо
Красотки кости захрустят.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же и Теодора.

Теодора

Укроти свой гнев и руку!
Ты нам только прикажи —
И тебе мы все без звука
Отдадим… За что ж, скажи,
Убивать нас?

Каструччо

Прочь, гадюка!

Теодора

Да когда хоть чем-нибудь
Мать сыночка огорчила?

Каструччо

Но ничем не ублажила.
Значит, хорошо бы было
Брюхо ей клинком проткнуть.

Теодора

Что неистовства причиной?
Ты продулся, может быть?

Каструччо

И сочувственною миной
Ты готова яд змеиный
Мне немного подсластить?
Вот когда цирюльник шкуру
Станет шлюхе зашивать,
Будешь выть да вспоминать,
Что с гостей сегодня сдуру
Мало вздумала содрать.
Хоть на весь мой род проклятья
Пусть обрушатся, но ты
Знай, что спрятанное платье
Упадет в мои объятья.

Теодора

Ах, подобной красоты
Я камзола не видала!
Только показать его
Приносил нам этот малый
И сказал, чтоб ожидала
Кавалера своего
Дочка к полночи поближе.

Каструччо

Я б на вертел насадил
Сердце, что наглец бесстыжий
Вместо денег предложил.

(Фортуне.)

Прав я, ангельчик мой рыжий?

Фортуна

Прав, но объясни сперва:
Разве я твоя рабыня?
Не на зыбкой ли твердыне
Зиждятся твои права
На меня? Где те слова,
Что мне прежде в час рассвета
Твой язык шептал — мой враг?

Теодора

Девочка права!

Каструччо

Ах так,
Кавы тетка![8] Коль монеты
Не блеснут в ручище этой,
Подожгу сейчас я дом,
Чтобы вас, моих овечек,
Отучить играть с огнем,
И уж тут я не ответчик,
Если вы сгорите в нем,
Как сгораю я от жажды
Карты в руки взять скорей.

Теодора

Сколько хочешь?

Каструччо

Дай мне дважды
По пятнадцати…

Теодора

Грошей?

Каструччо

Нет, эскудо!

Теодора

Ох, злодей!

Каструччо

Я ведь не у торгашей —
Рогоносцев.

Теодора

(подавая кошелек)

Стань тяжелым,
Кошелек, чтоб и в моем
Зазвенело!

Каструччо

О таком
Празднике мечтать веселом,
Расплатившись серебром?
Золото вынь из-под спуда.

Теодора

(показывая на Фортуну)

Разве мало обладать
Тем богатством, что под стать
Хоть Венеции?

Каструччо

(выхватывает кинжал)

Вот чудо!
Рыба стала вдруг болтать!
Смолкни, гнусная старуха,
Иль от уха и до уха
На твоем лице узор
Начерчу.

Фортуна

Не будь так скор
На руку.

Каструччо

Не лезь в наш спор!
Прочь!

Теодора

Прижмись к нему нежнее,
Доченька, а я сейчас
Поищу в ларце топаз.

Каструччо

Радуйтесь, что я своею
Шпагой защищаю вас.

(Надевает на палец перстень.)

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Те же, дон Эктор, дон Хорхе и Камило.

Дон Эктор

Мы просим у сеньор прощенья,
Но этот крик дал повод нам
Войти сюда без приглашенья.

Фортуна

Простить придется господам
Их столь внезапное вторженье.

Дон Эктор

Пожалуй, случай в этом был
Виновней нас. Спросить, однако,
Хочу, кто этот забияка,
Который чуть вас не убил?

Каструччо

Я брат сеньоры.

Дон Эктор

Ты служил
Иль служишь?

Каструччо

Узнает солдата
Солдат.

Дон Эктор

Но чьи ты носишь латы?

Каструччо

Те, чьи удобней нахожу.
Недавно мне пошел тридцатый,
А я с тринадцати служу.
Не выходя из должных рамок,
Я б вам охотно рассказал,
Как в Риме пламень бушевал,
Как с герцогом Бурбоном замок
Святого Ангела я брал.[9]
Я был студентом, хиромантом,
Прославился как звездочет…

стр.

Похожие книги