Том 3. Рассказы, путевые очерки, политические памфлеты, 1913–1917. Юморески, 1912-1913 - страница 217
Стр. 210. Симонидес Алоис, Богач Вацлав — руководящие работники аппарата национально-социальной партии.
Стр. 211…в государственной тайной полиции есть Славичек и национально-социальная партия также имеет Славичка. — Слав и чек Карел — полицейский чиновник, «прославившийся» преследованиями чешских патриотов и социалистов. Славичек Ян — депутат парламента от национально-социальной партии.
Урок закона божьего. — «Копршивы». 9.4.1914.
Как и торговал собаками. — «Светозор», 17.4. и 1.5.1914.
Стр. 221. Брандыс — городок недалеко от Праги.
Роман Боженки Графнетровой. — «Гумормстицке листы», 24.4.1914.
Весенние настроения. — «Гумориетицке листы», 1.5.1914.
Визит в город Нейбург. — «Беседы лиду». 9.5.1914.
Дело о взятке практиканта Бахуры. — «Копршивы». 21.5.1914.
Стр. 237. Малая Страна — один из старейших районов Праги на левом берегу Влтавы. Любош Ержабек — депутат чешского сейма; много внимания уделял охране памятников старины.
Стр. 239. Жижка Ян из Троцнова (ок. 1360–1424) — выдающийся чешский полководец, национальный герой.
Страстное желание. — «Дельницка бесидка», 24.5.1914.
Стр. 243. Фома Кемпийский (1379–1471) — средневековый писатель-богослов, автор ряда религиозных трактатов («О подражании Христу» и др.), проповедовавших смирение и аскетизм.
Маленький чародей. — «Гумористицке листы», 5.6.1914.
Великий день Фолиманки. — «Дельницка бесидка», 7.6.1914.
Стр. 256. …во время декабрьских гроз. — Речь идет о массовых антинемецких выступлениях в Праге в 1897 г.
Небольшая история из жизни Река. — «Беседы лиду», 13.6.1919.
Сказка о мертвом избирателе. — «Копршивы», 2.7.1914.
Стр. 261. «Свадебные рубашки» — баллада чешского поэта К. Я. Эрбена (1811–1870), где мертвый жених является невесте. Ольшаны — район в Праге, где находится Ольшанское кладбище.
Сатисфакция. — «Гумористицке листы», 24.7.1914.
Страдания воспитателя. — «Гумористицке листы», 14.8.1914.
Стр. 269. От Бероуна до Пршибрама — расстояние между этими городками — 35 км.
Стр. 271. Горжовице — небольшой городок в 20 км от Бероуна.
Штявницкая идиллия. — Написана в марте 1914 г., напечатана в X томе первого Собрания сочинений Я. Гашека (1924–1929).
Стр. 275. Владислав I (1041–1095) — венгерский король. Жупан — глава округа — жупы.
Стр. 278. Куманы. — Так в Западной Европе называли кочевые племена половцев, появившихся там в XI в.
Стр. 279. Матяш — Матей Корвин (1443–1490), венгерский король.
Писарь в Святой Торне. — «Беседы лиду», 22.8.1914.
Стр. 283. Гонведы — венгерские ополченцы.
Стр. 284. Елизавета — австрийская императрица, жена Иосифа I, убитая итальянцем Луиджи Люккени 10 сентября 1898 г. Земля Арпада — то есть Венгрия (Арпады — венгерская княжеская, затем королевская династия).
Стр. 286. Комитат — административно-территориальная единица в Венгрии.
Стр. 287. Пресбург (Прешпорк). — Так тогда называли Братиславу.
Опасный работник. — «Гумористицке листы», 28.8.1914.
Стр. 293. «Унионка». — Кафе «Унион» в Праге пользовалось большой популярностью у людей, связанных с искусством. Гашек был его постоянным посетителем.
Колокола пана Гейгулы. — «Дельницка бесидка», 20.11.1914.
Стр. 303. «Семерка червей» («Червена седма») — популярная в Праге группа молодых актеров, выступавшая: главным образом в ресторанах и ночных заведениях, с которой нередко выступал и Гашек.
О прекрасной даме и медведе из Зачалянской долины. — Написано в апреле 1914 г., опубликовано в X томе первого Собрания сочинений Гашека (1924–1929).
Жертва уличной лотереи. — «Вилимкув гумористицки календарж», («Юмористический календарь Вилимека»), Прага, Й. Р. Вилимек, 1915.
Стр. 313. Матица — здесь, очевидно, «Матица ческа», чешское патриотическое общество, ставившее своей задачей развитие чешской национальной культуры; основано в 1831 г.
Сыскная контора пана Звичины