Том 26. Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента - страница 49

Шрифт
Интервал

стр.

— Останьтесь с ним, — сказал Гирланд и повернулся к Тессе. — У вас есть машина?

— Она у черного хода. Там гид-африканец.

— Он поедет с нами?

— Конечно! Без него мы заблудимся через десять минут. Он раньше служил у отца и теперь его прячет.

— Ладно, поехали.

— А как те двое, что с вами?

— Они наблюдают за главной дорогой. Пусть все так и останется. Поехали. — Он прошел с ней через кухню, затем черным ходом они вышли во двор, а оттуда к воротам, где стоял «шевроле». Сутулый седой африканец вышел из машины при их приближении и поклонился.

— Это Момар, — сказала Тесса. — Момар, это — мистер Гирланд. Он поможет отцу.

Черные глаза африканца подозрительно впились в лицо Гирланда, он что-то пробурчал себе под нос и забрался в машину.

Тесса уже готова была сесть, когда из темноты раздался хрипловатый голос:

— Эй, дружище, куда это ты направился? — Из темноты к ним приближался Борг. — Это кто?.. Что все это значит?

— Где Шварц? — спросил Гирланд, подходя к Боргу.

— Он там, наблюдает за дорогой.

Гирланд, взяв Борга за руку, попытался оттеснить его от машины.

— Чего толкаешься? — обиженно запротестовал тот. — Ты мне нравишься, но я тебе не очень-то доверяю… Босс ведь сказал, чтобы мы работали вместе, а ты что-то затеваешь без нас! — Тут он заметил Тессу: — О, какая соблазнительная курочка!..

Гирланд отступил на полшага и внезапно обрушил свой кулак на челюсть Борга. Тот хрюкнул и растянулся на земле.

— Поехали быстрее! — Гирланд бросился к машине, Тесса включила двигатель, и «шевроле», неуклюже переваливаясь, двинулся по неровной дороге — вернее по песчаной саванне, поросшей редким кустарником. Ничего не видя перед собой, Тесса хотела включить фары, но Гирланд остановил ее.

— Но я не вижу, куда ехать! — пожаловалась она. — Мы можем наскочить на куст или угодить в яму.

— Не угодим! — отрезал Гирланд. — Лучше медленнее, но без фар…

Снизив скорость и наклонясь вперед, Тесса пристально вглядывалась в темноту, стараясь вовремя объезжать попадавшиеся иногда кусты и деревья. После пятнадцати минут езды, полной нервного напряжения и тряски, они, наконец, почувствовали под колесами что-то более надежное, чем песок — это уже была дорога.

— Молодчина! — сказал Гирланд. — Слава богу, проехали и не наскочили на дерево. Теперь можно включить и фары.

— Кто был этот человек? Я его где-то видела…

— Его послал Дорн мне на помощь, но он нужен мне, как дырка в голове. Прибавь скорость — время уходит…

Услышав шум мотора, Шварц, следивший за домом, выскочил на дорогу и увидел машину, исчезающую за высоким кустарником. Он уже поднял револьвер, но не решился выстрелить, сообразив, что это мог быть кто-нибудь из местных жителей.

«Но где же Борг?»

Тут он услышал невнятное бормотание и, повернувшись, заметил под деревьями распростертую человеческую фигуру. Подойдя ближе, нагнулся и увидел Борга, медленно приходящего в себя после удара Гирланда. Злобно выругавшись, Шварц яростно пнул того в бок ногой.

— Ну что, теленок, провели тебя? А ну вставай!

— Он вдруг врезал мне по челюсти, — простонал Борг. — Я ничего не мог сделать!

Шварц еще раз пнул его в бок, и Борг, наконец, поднялся.

— Куда он поехал? — рычал Шварц, яростно тряся Борга.

— Не знаю… С ним какая-то девчонка. Они как раз собирались уехать, когда я подошел. Тут Гирланд и ударил меня…

— Что за девчонка?

— Я толком не разглядел, но, по-моему, курочка первый сорт! — Борг оживился.

— Ах ты дерьмо! Распустил слюни! — Шварц был вне себя. — Он поехал за Кейри, а нас обвел вокруг пальца, как сосунков! Надо же было связаться с таким идиотом!

Борг прислонился к дереву. Его тошнило, челюсть не переставала ныть.

Шварц повернулся и посмотрел на дом. Сквозь закрытые ставни пробивался свет.

— Там кто-то есть? — спохватился он. — Посмотри, кто там, — шепотом приказал он Боргу, но пока тот соображал, он уже сам скользнул, как тень, по саду и крадучись подошел к главному входу. Борг плелся за ним, держа в потной руке револьвер. Шварц мягко повернул ручку двери и втиснулся в проем. Пропустив Борга, он закрыл дверь. Из комнаты донесся голос:

— Дядя, мне не нравится, что они поехали одни. Я должен был ехать с ними.


стр.

Похожие книги