Кивнув, Ловис медленно пошел по пляжу в направлении своей машины.
— О’кей, поехали, — сказал Террел. — Запросим Майами, не пропадала ли там девушка ее возраста. Если ответ будет отрицательный, раскинем сеть пошире. Это уже работа средств массовой информации. Я хочу, чтобы этот случай был максимально освещен в прессе. Как я догадываюсь, самое важное заключается в том, чтобы опознать тело.
Когда Бейглер ушел, к Террелу подошел Хесс.
— Ничего, Фред?
— Она была убита не здесь, — сказал Хесс. — Я тщательно изучил песок и дорогу. У нее должна была идти кровь из носа и рта, но здесь нет никаких следов крови. Как только прибудут мои ребята, мы тщательно исследуем дорогу вплоть до магистрали. Может быть, что-нибудь обнаружим.
— Мы вряд ли что успеем сделать сегодня, — сказал Террел, глядя на быстро темнеющее небо. — Еще час, и будет темно. Я уезжаю в комиссариат.
Четыре часа спустя, сидя в кабинете, Террел звонил своей жене, Кэролайн.
— Я приду сегодня немного позже, дорогая, — сказал он. — Может быть, через пару часов, — он коротко рассказал о находке на пляже. — Не волнуйся.
— Хорошо, Фрэнк, — сказала Кэролайн. — Я займусь чем-нибудь до твоего прихода. Уже известно, кто эта девушка?
— В том-то и проблема. Пока нам ничего не известно.
Вошел Бейглер, и Террел вопросительно глянул на него. Тот отрицательно покачал головой.
— Хорошо, не скучай, дорогая. Посмотри какую-нибудь программу по телевидению, — он положил трубку.
— Ничего? — спросил он Бейглера.
— Абсолютно. Ни в Майами, ни в Джексонвилле девушки не исчезали. Заключение доктора уже имеется?
— Да. Вот оно, — Террел указал на несколько машинописных листков, лежащих на столе. — Ничего, за что можно было бы зацепиться. Здесь все странно. Убийца — сильный мужчина. Он буквально раздавил шейные позвонки. В результате сильного удара сломан нос. Шрамов нет… родимых пятен нет. По всему видно, что девушка — из обеспеченной семьи. Ногти и волосы в идеальном состоянии, она за ними тщательно следила.
— А зубы?
— Тоже не за что зацепиться. Превосходные. Никакой врач-дантист их не касался.
Бейглер налил из термоса на столе чашку кофе.
— Какие новости у Хесса? — поинтересовался Террел, наливая кофе себе.
— Он все еще там. Распорядился вызвать бригаду, вооруженную мощными прожекторами, — Бейглер улыбнулся. — Ты же знаешь Фреда. Если совершено убийство, он будет рыть землю до тех пор, пока что-нибудь не найдет.
— Да уж. — Террел пододвинул к себе заключение Ловиса и вновь принялся читать его.
Бейглер допил кофе, закурил сигарету и неподвижным взглядом уставился в стену.
— Здесь есть одна интересная деталь, — Террел взглянул на Бейглера поверх листа бумаги. — Она была убита через час после завтрака. Итак, ее убили днем.
Бейглер нахмурился.
Что она могла делать там в такое время?
— А, может быть, это был поздний ужин, а не поздний завтрак?
Бейглер пожал плечами.
— Кто может это знать, шеф? Хорошо, я буду в своем кабинете.
Террел задумался. Он прокручивал в голове одну версию за другой, но ничего конкретного на ум не приходило. Наконец, так и не придя ни к какому решению, Террел поднялся и прошел в комнату, где работали детективы.
Бейглер читал чей-то рапорт, Лепски стучал на пишущей машинке, Якоби разговаривал по телефону. Было 21.05 вечера. Трое мужчин с надеждой посмотрели на Террела.
— Мне нужно забежать домой, — сказал Бейглер. — Но я вернусь через пару часов. Затем вы сможете уйти. Вряд ли мы что-либо узнаем этой ночью. Мы сможем дать информацию журналистам лишь завтра утром. Кто-то же должен знать убитую. Но шесть недель — достаточно долгий срок.
Едва он повернулся к двери, как она открылась, и на пороге появился Хесс. Его толстое лицо сияло, в глазах светилось торжество.
— Я нашел место, где ее пристукнули, шеф, — сообщил он. — И, кроме того, нашел кое-что еще, — он положил на стол Бейглера расплющенную оправу очков и осколки стекла. — Я нашел это в трех футах от того места, где она умерла.
Бейглер принялся изучать осколки стекла. Лепски присоединился к нему.
— Прекрасная работа, Фред, — сказал Террел, присаживаясь на краешек стола и беря в руки оправу.