— Какая коробка?
— Картонная коробка на столе и оберточная бумага рядом с ней. Помните, Фаулер сказал, что ее оставил то ли Хэммел, то ли Костелло? Она у вас?
— Думаю, она где-то в этом здании.
— Мы можем получить ее?
Тил потянулся к телефонной трубке, как усталый палач тянется к веревке.
— Вы можете осмотреть и револьвер, если хотите, — сказал он.
— Спасибо! — сказал Святой. — Я как раз хотел это сделать.
Тил отдал указания. Они сидели и молча смотрели друг на друга, пока им не принесли улики. Тил без слов давал понять пятьюдесятью разными способами, что готов предоставить Святому все возможности, чтобы тот собственноручно вырыл себе могилу и навеки стал всеобщим посмешищем; однако гримасам инспектора недоставало убедительности. Когда они снова остались в одиночестве, Саймон подошел к столу, взял револьвер и положил его в коробку. Он как раз в ней поместился.
— Вот как это было, Клод, — тихо, но довольно сказал он. — Они дали ему револьвер в этой коробке.
— И он застрелился, не зная, что делает, — презрительно сказал Тил.
— Именно так, — сказал Святой, и насмешка промелькнула в его голубых глазах. — Он не знал, что делает.
Зубы мистера Тила резко сомкнулись на ни в чем не повинной продукции компании «Ригли».
— А о чем он думал, когда выстрелил? Вообразил, что он покрыт попоной и играет в медведя?
Саймон вздохнул:
— Это-то я и пытаюсь понять.
Тил откинулся назад в безнадежном изнеможении, и кресло под ним скрипнуло.
— И ради этого вы отняли у меня столько времени? — устало спросил он.
— Ноу меня есть идея, Клод, — сказал Святой, поднимаясь на ноги и потягиваясь. — Давайте пообедаем вместе и отвлечемся от всего этого. Вы и так уже думаете почти час, и я совершенно не хочу, чтобы ваш мозг перегрелся. Я знаю одно хорошее новое местечко — подождите, сейчас только уточню адрес.
Он нашел адрес в телефонном справочнике. Мистер Тил встал и снял с вешалки свой котелок. В его по-детски голубых глазах читалась напряженная работа мысли, но он последовал за Святым, не раздумывая. Какие бы бредовые идеи ни собирался высказать Святой, Тил должен был услышать их, потому что в противном случае ему предстояло мучиться в неведении всю жизнь. Они поехали на такси в Найтсбридж. Мистер Тил флегматично жевал жвачку, превосходно изображая скуку. Такси наконец остановилось, и они вышли. Он повел Тила в какой-то высокий дом. Войдя в лифт, он сказал лифтеру что-то, чего Тил не расслышал.
— Что это? — спросил инспектор, когда они поехали наверх. — Новый ресторан?
— Я же сказал: новое местечко, — таинственно ответил Святой.
Лифт остановился, они вышли и пошли по коридору. Саймон позвонил в одну из дверей. Ему открыла симпатичная служанка, которая, возможно, в свободное время посвящала себя другой профессии.
— Скотленд-Ярд, — без тени стеснения заявил Святой и прошел мимо нее. Он оказался в гостиной прежде, чем его успели остановить. Отавный инспектор Тил, на мгновение застывший от потрясения, последовал за ним.
Затем вошла служанка.
— Простите, сэр, мистера Костелло нет дома.
Тил встал между Святым и девушкой. Выражение скуки стерлось с его лица, сменившись полным изумлением и яростью.
— Что это еще за шуточки? — прорычал он.
— Это не шуточки, Клод, — беспечно сказал Святой. — Я просто хотел проверить, не найдем ли мы чего-нибудь: вы же помните, о чем мы говорили.
Его взгляд жадно метался по комнате и загорелся, когда он увидел большой дешевый письменный стол с ящиками. Своей обшарпанностью стол резко выделялся на фоне остальной мебели. На нем валялись обрывки веревки и проволоки, эбонитовые палочки и колесики — все то, из чего изготавливают любительские радиоприемники. Саймон тотчас сделал шаг по направлению к столу и начал открывать ящики. В них лежали самые разнообразные инструменты, разные виды проволоки, винты, странные шестеренки, трубки и шурупы, куски листового железа и латуни — типичный набор любителя техники. Затем он добрался до запертого ящика. Без колебаний он схватил большую отвертку и вставил ее в отверстие над замком; прежде чем остальные успели понять, что происходит, он умелым движением руки открыл ящик.