Только дружба? - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

Клайв наконец переключил внимание на невесту.

— Дорогая, ты не говорила, что знакома с Паркером Холлинзом. Странно, что мы до сих пор не встречались, Паркер.

— Да, удивительно, — согласилась Девон, сердито покосившись на Паркера. — Учитывая, как много Паркер крутится возле знаменитостей в надежде, что его примут за одного из них и сфотографируют для таблоида.

Едва сказав это, Девон пожалела, что позволила Паркеру спровоцировать ее на проявление дурных манер. Понимающий взгляд Клайва напомнил ей, что она знает о женихе племянницы только с ее слов, значит, часть истинной информации могла затеряться или исказиться. Так, например, у Девон сложилось впечатление, что Клайв не блистает умом, зато обладает непомерно раздутым самомнением. Похоже, она ошиблась по обоим пунктам.

— Надеюсь, Джонни не настолько устал, чтобы ехать с нами? — спросил Клайв.

— Я заказала корзину для пикника в «Одеоне», — вставила Сара.

Неужели она думает, что полуторагодовалый малыш оценит еду из модного лондонского ресторана? — изумилась Девон.

— Джонни любит зверюшек, правда, малыш?

Девон предвидела осложнения. Если набор для пикника не включает булочки с ветчиной, любимое лакомство Джонни, он может закатить грандиозный — конечно, по его меркам — скандал. По-хорошему, следовало бы предупредить Сару, но Девон, не желая признаваться в этом даже самой себе, втайне надеялась, что парочка сцен, устроенных Джонни, заставит Сару еще раз задуматься, так ли уж ее привлекает материнство.

— Больше всего он любит змей, — сымпровизировала на ходу Девон и зашипела по-змеиному: — Шшш.

— Шшш! — радостно повторил Джонни, включаясь в игру.

— Мы непременно найдем террариум! — рассмеявшись, объявил Клайв.

Добродушная реакция жениха повергла Сару, чуть ли не в ужас. Девон испытала двойственные чувства: она была рада, что Джонни повезло с будущим отчимом, и в то же время понимала, что шансы на то, что Сара передумает и со слезами благодарности на глазах скажет: «Девон, Джонни должен остаться с тобой», уменьшились.

— Джонни, а тебе не нравятся маленькие пушистые зверюшки? — с надеждой спросила Сара. — Такие, как... как...

— Зайцы, — подсказал Паркер, мысленно посмеиваясь над Сарой.

Если бы не осознание, что Девон страдает, он получил бы от этого спектакля подлинное наслаждение. Сара, не заподозрившая подвоха, благодарно улыбнулась Паркеру.

— Да-да, зайчики! Джонни, тебе нравятся маленькие миленькие зайчики?

— Шшш! — радостно прошипел Джонни. Возникла пауза. Торопясь ее заполнить и пользуясь случаем отойти от Паркера подальше, Девон бодро предложила:

— Кто-нибудь хочет кофе?

— Спасибо, но нам пора ехать, — ответила за всех Сара. — Мы вернемся к вечернему чаю.

Джонни протянул ручонки к Девон, но она, как ни хотелось ей взять его на руки, покачала головой.

— В другой раз, Джонни.

— Спасибо, Девон, — поддержал Сару Клайв, — но нам действительно пора. Надеюсь, вы не против, что я не называю вас «тетей».

— Как угодно, только не тетей! — шутливо ужаснулась Девон.

Он улыбнулся.

— Я представлял вас совсем другой.

Несмотря на подавленное настроение, Девон не могла не улыбнуться в ответ.

— Попробую угадать. Вы представляли меня старушкой в меховых шлепанцах, сидящей в кресле-качалке?

— Ну, во всяком случае, я не ожидал увидеть тициановские волосы и огромные синие глаза.

Он окинул ее беспристрастным взглядом знатока, но эта «беспристрастность» не обманула Паркера.

— Вы хорошо смотрелись бы на экране, — продолжал Клайв, — у вас очень выразительное лицо. Вы не пробовали играть на сцене?

Видя по лицу Сары, что племянница готова вцепиться в ее «тициановские» волосы, Девон, и так чувствовавшая себя весьма неуютно, поспешно перебила Клайва:

— Боюсь, только приятной внешности недостаточно, чтобы стать актером.

— Признайтесь, Девон, вы ведь на самом деле не смотрите мой сериал, вы так сказали, чтобы только польстить мне? — спросил Клайв. — Что ж, по крайней мере, никто не обвинит меня в высоколобом снобизме и в элитарности.

В ответ на это замечание, пронизанное самоиронией, Девон просто не могла не улыбнуться.

Сара выразительно посмотрела на перепачканные кашей ручонки Джонни и стала нетерпеливо постукивать ногой по полу.


стр.

Похожие книги