— И что дальше? — спросил Боб, уже успевший влюбиться в этого снайпера — «где бы нам найти побольше таких людей?» — со страхом ожидая ответ.
— Каким-то образом — мы сами не можем точно сказать каким — ему удалось остаться в живых после первого удара. Затем Крус провернул какой-то хитрый трюк и ускользнул от преследователей. Он направился дальше к цели, но те следовали за ним по пятам.
— Откуда вы все это узнали?
— У него с собой были джи-пи-эс и передатчик, так что спутник мог следить за ним. В штабе батальона постоянно получали в реальном времени картинку с беспилотного разведчика. Зрелище — почище финала кубка по футболу. Сигнал с места поступал до тех пор, пока не пришло время сделать выстрел.
— И он сделал?
— Нет. Произошел таинственный взрыв. Тридцать один труп.
— Это также показывали по телевизору, — вставила Сьюзен.
— Еще один вечер, когда я обошелся без «ящика».
— От гостиницы — наш снайпер находился на крыше — осталась огромная воронка. Никто не знает, что и как произошло. Ракета? Сомнительно, поскольку у нас в тех местах не было «Потрошителей»…
— Беспилотными самолетами-разведчиками занимаемся мы, — объяснила Окада. — В тот день никаких ракет никто не запускал. Я очень тщательно проверила все архивы… Фу, подумать только, я, вся из себя навороченная принцесса, отправилась туда и беседовала с обслуживающим персоналом.
— Возможно, в вашей конторе есть секреты и от тебя.
— Свэггер, это тебе не «Идентификация Борна», — гневно промолвила Сьюзен.
— Это еще что такое?
— Не бери в голову.
— Взрыв магистрального газопровода, террорист-смертник, — продолжал Ник, — тайник с боеприпасами, подпольная оружейная мастерская — это могло быть все, что угодно. А наших экспертов-криминалистов осмотреть руины не пригласили. Голландцы провели расследование, но я его видел, оно выполнено из рук вон плохо. Судя по всему, они чувствовали себя весьма неуютно за пределами своей охраняемой базы. Это дикое, суровое место. Может быть, с взрывом все было чисто — в афганской провинции постоянно что-нибудь взрывается.
— И этот Рей… его разнесло в клочья?
— Все указывало на то.
— Как жаль! Напомните мне еще раз, что мы получили из всего этого?
— Никакой политики. Одна уголовщина. И вот здесь начинается самое интересное, — сказал Ник. — Похоже, взрыв здорово потряс предполагаемую цель — типа по имени Ибрагим Зарси, известного также как Палач. Он покинул город — это был Калат — и перебрался в Кабул. Зарси — потомственный аристократ, получил отличное образование, космополит, у него есть деньги, много денег, и не спрашивай, откуда они. Так или иначе, приблизительно в это самое время ситуация в провинции Забуль улучшилась, никаких больше засад и взрывов. Второй разведывательный батальон возвратился домой без новых боевых потерь. Все получили повышение.
— Ну а этот Зарси, — продолжила Сьюзен, — вдруг становится в Кабуле агрессивно настроенным проамериканским игроком. Начинает заигрывать с Госдепом, оттуда нас просят посмотреть, что к чему, и мы шерстим его вдоль и поперек. И получается, что он теперь чист, порвал со всеми своими прежними дружками и отошел от источника своего богатства.
— Наркотики?
— У него было рыльце в пушку. Теперь же он чист как стеклышко. Мы продержали его целую неделю в нашем центре в Кабуле, по его собственной просьбе. Проверили на детекторе лжи, давали «сыворотку правды», допрашивали на английском и пушту — наша контора, ФБР, Управление по борьбе с наркотиками, Госдеп, все кто угодно. Его вывернули наизнанку, и он все равно вышел чистым. Очень обаятельный тип и, вполне вероятно, кандидат на предстоящих президентских выборах. Мы рассматриваем эту возможность как крайне благоприятную и втихую работаем над тем, чтобы она воплотилась в реальность.
— Такому типу нельзя доверять.
— Люди меняются. Такое случается. Мы плотно поработали с этим фруктом и пришли к выводу, что он говорит правду. Не представляю себе, как еще он смог бы пройти через все то, на чем мы его проверяли. Так что наша нынешняя политика такова: ему можно доверять. От этого зависит будущее.
— Быть может, вы видите то, что хотите увидеть?