Я сильно щипаю её за руку.
— Ты самый плохой друг на свете.
— Ой… — смеется она, закинув голову назад. Слезы от смеха наполнили ее глаза, пока она говорит по телефону. — На самом деле это вопрос жизни или смерти — она должна знать, как можно скорее. — Рейвен кладет трубку.
Я свирепо смотрю на нее и вырываю телефон из ее руки.
— Спасибо большое. Теперь он подумает, что я сумасшедшая.
— Правда? — она невинно взмахивает ресницами. — Кроме того, я просто пыталась помочь и тебя не должно волновать, что подумают другие люди. Ты пережила гораздо более худшее, чем, если какой-то парень подумает, что ты сталкер.
Я поворачиваюсь спиной, прокладывая расстояние от нее и её смерти.
— Не знаю почему, но я волнуюсь.
— Я бы не стала надеяться, — говорит она тяжелым взвешенным тоном. — Такие парни, как Ашер, не смотрят на таких девчонок, как ты. Они больше подходят мне.
Я не удивлюсь, если вся эта сцена была, чтобы Ашер подумал, что я безумна, тогда она сможет забрать его.
— Рэйвен, ты уверена…
Камерон прогуливается мимо нас, и я перестаю говорить, пока он, приподняв брови, смотрит, как мы с Рэйвен выползаем из кучи книг.
Он останавливается около нас и его губы кривятся в ехидной ухмылке:
— Мне очень любопытно, что привело к этому. Это был несчастный случай или это начало чего-то странного?
— Мы упали, — говорю я, прежде чем Рэйвен начнет рассказывать какую-нибудь грязную историю, а потом я хватаюсь за полку над моей головой и встаю на ноги.
Рэйвен тянет руку к Камерону и надувают нижнюю губу.
— Помоги, пожалуйста.
Камерон берет ее руку и тянет вверх. Она специально спотыкается и хватается за его плечи.
— О Боже мой, — она сжимает его бицепс. — Ты, должно быть, постоянно работаешь над этим.
Он убирает её руку со своего бицепса.
— Не совсем.
— Мы должны идти, — говорю я Рэйвен прежде, чем она опозорится еще больше.
Она обольстительно улыбается Камерону и перекидывает волосы прежде, чем пройти мимо него, преувеличенно покачивая задницей.
— Увидимся позже, Эмм, — она показывает на меня пальцем и заворачивает за угол.
— Извини за это, — говорю я Камерону, обходя стеллаж и поднимая свою сумку с пола, куда Рэйвен бросила ее. Когда я поворачиваюсь обратно, я практически сталкиваюсь с ним.
Он не отступает назад, смотрит на меня своими голодными глазами, как будто мог бы съесть меня.
— Ты обронила, — он протягивает мне мой телефон.
Я бросаю телефон в сумку и отступаю назад.
— Мне очень стыдно за Рэйвен. Она может быть немного…иногда слишком дружелюбной.
— Я думаю, у неё одни проблемы, — сообщает он мне с ленивой улыбкой.
— Разве не все? — я беру книгу, чтобы отвлечься от похоти в его глазах.
Он берет книгу у меня из рук, его пальцы почти касаются моих, но не совсем и тогда он бросает книгу на полку.
— Итак, я перейду сразу к делу. Я думаю, мы должны пойти на свидание.
— Пойти на свидание? — я поднимаю брови. — Серьезно? Ты и я?
— Почему ты так удивлена? — спрашивает он, забавляясь.
Я смотрю на свои черные джинсы, перчатки без пальцев и безрукавку в красно-черную полоску, а затем на его черную рубашку на пуговицах и брендовые джинсы.
— Я думаю, это очевидно.
— Мы не такие разные, как ты думаешь, — с уверенностью убеждает он меня. — Тебе нравится поэзия, правда? Так что я думаю, мы могли бы сходить на поэтическую дуэль.
Я фыркаю со смешком.
— Жаль тебя разочаровывать, но здесь нигде нет поэтической дуэли. На самом деле, ближайшее, что ты сможешь найти — это банджо в ночной забегаловке «Картофель Фри от Мамочки». (Банджо- струнно-щипковый музыкальный инструмент, род гитары с резонатором (расширенная часть инструмента крыта кожей, как барабан); 4–9 струн.)
Он смеется и страдание мгновенно стирается из его взгляда.
— Думаешь, я не знаю этого, — он движется на дюйм вперед и мысок его ботинок зажимает мысок моих. — Однако, в субботу вечером есть поэтическая дуэль в Джексоне.
Я невзначай отступаю назад, оглядывая комнату прежде, чем мы случайно соприкоснемся.
— Что насчет Маккензи?
Шагом он подходит ко мне, наступая на меня, тепло от его тела всю меня обволакивает.
— А что с ней?
— Вы встречаетесь или что? Я множество раз видела вас вместе в городе, — локтем я задела шкаф и опрокинула книги с полки.