Титан - страница 255

Шрифт
Интервал

стр.

— Случилась беда, — проговорил он. — Мистер Флеминг… мертв.

Она не закричала и не забилась в истерике. Просто ее руки судорожно сжались в кулаки.

— Как это произошло? — тихо спросила она.

— Он был застрелен. В голову. Одного из охранников тоже убили. Вы думаете, что это сделал кто-нибудь из команды?

Она покачала головой:

— Нет, это подосланный убийца. Скажите им, чтобы они ничего не трогали до нашего прибытия. Когда взлетим, свяжитесь с Интерполом в Париже. Скажите, чтобы они искали человека по имени Вернер Герцер, который во время войны был лейтенантом вермахта. Ему около сорока. Очень светлые волосы…

Из глаз ее хлынули слезы. Она вынула из сумочки носовой платок и вытерла глаза.

— Могу я вам чем-нибудь помочь? — спросил Грег.

— Нет… Все нормально.

Она вернулась в салон и села. Грег запустил моторы.

Только сейчас к ней пришло осознание того, что убит ее любимый. Самая большая любовь в ее наполненной страданиями жизни.

Самолет разогнался по взлетной полосе и оторвался от земли.

Диана рыдала.


Когда вертолет совершил посадку на корме «Сизпрей», на Джербе вставала заря. Встречали Диану на палубе капитан Грант и несколько членов команды. Пропеллер наконец остановился, и Диана спустилась на палубу. Она осмотрелась. В нескольких футах от плавательного бассейна лежал убитый охранник. Его тело было прикрыто брезентом. Она подошла к капитану Гранту, седовласому лондонцу, который работал на Ника с тех самых пор, как яхта впервые была спущена на воду. Он козырнул Диане и пожал ей руку.

— Примите мои искренние соболезнования, миссис Флеминг, — проговорил он. Она молча кивнула, пытаясь еще сдерживать свои чувства. — Полиция с Джербы сняла отпечатки пальцев и сделала несколько снимков, — сказал капитан. — Но они не трогали тело мистера Флеминга, как вы просили.

Ветерок задувал поля ее шляпы. Она придержала их рукой.

— Кто из охранников убит? — спросила она.

— Нико Теодорополис.

— Вы сообщили его жене?

— Пока нет.

— Когда будете с ней связываться, сообщите, что я вышлю ей чек на сто тысяч долларов. Но не передавайте ей мои соболезнования. Если бы он хорошо знал свое дело, то сохранил бы жизнь и себе, и моему мужу. Второго охранника уволить.

— Хорошо, миссис Флеминг.

— А теперь я хочу видеть мужа. Прошу не беспокоить меня в течение часа.

— Хорошо, миссис Флеминг.

Вся команда безмолвно наблюдала за тем, как эта замечательно красивая женщина в синем костюме и белой шляпке спустилась с палубы в каюту. Она прошла в кабинет, положила там на стул сумочку и шляпу, подошла к двери в спальню, но открыла ее не сразу. Может ли случиться чудо? Вдруг ее Ник сидит на кровати и улыбается ей? Неужели этот кошмар реален?..

Она открыла дверь и вошла в спальню.

Здесь было тихо и покойно. Все было в порядке, не было заметно никаких следов борьбы. Медленно она направилась к кровати.

Казалось, он жив и просто спит. Лицо его было безмятежно. Не сразу Диана обратила внимание на пулевое отверстие над левым глазом и кровь на подушке. Любовь к этому человеку составляла существо ее жизни. Она сначала полюбила, потом потеряла любовь и много лет боролась за то, чтобы вновь обрести ее. А теперь ее вырвали у нее из рук.

— Ник, — прошептала она, — мой любимый, моя любовь! Я отплачу ему за тебя… Я… — Она подошла еще ближе к кровати и закрыла лицо руками. — Это моя вина! Мне не следовало рассказывать Файне о том, что однажды я наняла убийцу… Она сообщила об этом всем в семье, и тогда ему взбрело в голову… Но я даже представить себе не могла! О Ник, о Боже!..

Она взяла его мертвую руку и разрыдалась.

— Ты был моей жизнью, — шептала она. — Ты всем для меня был! Как же я смогу жить дальше без тебя?!

Она вытерла слезы рукавом и отпустила его руку Потом она наклонилась и поцеловала его.

— Помнишь тот день много-много лет назад, когда мы впервые познали любовь в том пустом доме на пляже пролива? Ты говорил тогда, что наша любовь вечна. Ты сказал правду, милый. Правду.

Она провела рукой по его волосам.

Потом она еще долго расхаживала по спальне, не зная, что делать, не имея сил покинуть мертвого мужа.

Внезапно скорбь уступила место ярости.


стр.

Похожие книги