Тинкер - страница 162

Шрифт
Интервал

стр.

— Не отвлекайся, — пробормотала она и слегка подпрыгнула от неожиданности, потому что Пони поставил перед ней миску с едой.

— Прошу прощения.

— Да нет, это все Чио со своими проклятыми змеями. Шарит вечно у меня в мозгу. Вот я и на взводе все время. Что, опять рыба с рисом? Бяка…

Пони хмыкнул. Тинкер подняла голову и увидела, что его взгляд устремлен в другой конец склада. Вошел дежурный они-воин и двинулся вокруг массивного деревянного кольца.

— Новенький? — спросила она, возвращаясь к еде и диаграммам. Тинкер терпела любопытствующих они, не занятых непосредственно на работах и приходивших сюда поглазеть на впечатляющие ворота, исключительно ради Пони: тот пользовался возможностью подсчитать общее число врагов.

— Шестьдесят первый, — прошептал Пони. — Маленький. Ружье и меч. Пистолета нет.

Услышав число, Тинкер поморщилась. Оно росло день ото дня. Уже теперь они-воины превосходили секаша Ветроволка в соотношении три к одному. Правда, по мнению Пони, их не стоило считать хорошими бойцами. «Командуют ими самые большие и шумные. Все они заплыли жиром, и я не разу не видел, чтобы они тренировались».

Вошел Рики, сверился со своим электронным блокнотом.

— Кажется, мы полностью закончили электропроводку. Как дела со схемой?

— Заканчиваю. Думаю. Хочу сначала пропустить ее через симулятор и только потом присоединять к плиткам.

Рики закивал в ответ на эту мудрую мысль.

Тинкер почувствовала, что Пони напрягся: значит, приближается Чио. Она оглянулась, чтобы проверить. Кицунэ повернулась к ним боком и говорила с одним из рабочих, занимавшихся проводкой. Казалось, под кимоно у Чио спрятана маленькая тыква. Рики упоминал как-то, что кицунэ вынашивают потомство всего пятьдесят дней. Значит, десять дней почти равны трем месяцам беременности женщины.

«Я не могу впустить они в свой мир», — подумала Тинкер в тысячный раз, а потом накрепко заперла свои мысли.

— Каков ваш план? У вас что, наготове армия, которая сидит по ту сторону этих ворот?

— Да, — сказал Рики.

— Мы начали собирать ее еще в прошлом году, — вступила в разговор Чио. — Мне говорили, что она насчитывает уже десятки тысяч солдат.

— Ворота хороши, только когда Питтсбург находится на Эльфдоме, — заметила Тинкер. — Даже если вы подождете следующего Выключения, чтобы провести через ворота свою армию раньше, чем люди начнут реагировать, — у вас останется всего двадцать восемь дней. А потом Питтсбург вернется на Землю и будет либо захвачен они, либо заполнен призраками послевоенного времени. Насколько я знаю, Соединенные Штаты обычно не очень любезно реагируют на такие происшествия.

— Мы прорвемся в это Выключение, — сказал Рики, не зная, что повторяет слова Масленки. — Да и потом, разве будет следующее?

— Что? — завопила Тинкер. — Как вы можете остановить Выключение?

— Выключение — это просто щелчок выключателя, — сказал Рики.

Чио рассмеялась.

— О, глупая фальшивая эльфийка, если мы смогли построить станцию, то неужели ты думаешь, что мы не сможем управлять ее включением и выключением?

— Они работают вместе с китайцами? — До сих пор Тинкер почему-то считала, что они просто снабжают китайцев информацией. Но едва она сама произнесла это, как ей самой стало ясно: их сотрудничество зашло гораздо глубже.

— Я говорил тебе, что некоторые из нас застряли на Земле на много сотен лет, — тихо сказал Рики. — Многие из ментальных способностей кицунэ — например, умение читать мысли — не требуют наличия магии. Они проникли в китайское правительство до самого высочайшего уровня. Они настояли на строительстве ворот.

Тинкер нахмурилась.

— Ворота были полностью проектом они? А как же колония на альфе Центавра?

— Нет там никакой колонии, — ответил Рики. — Это изощренная иллюзия, придуманная тэнгу и кицунэ. Ворота — не что иное, как большая коробка фокусника, из которой мы вытаскиваем кроликов.

Трудность общения с записными врунами состоит в том, что никогда не узнаешь, когда они говорят правду. Тинкер не могла поверить, что действовавшая двадцать один год колонизационная программа была фикцией.

— Но куда же, черт возьми, направляются корабли колонистов?


стр.

Похожие книги