Тимиредис. Герцогство на краю - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

- Ты ужасный идиот… и ты мне сдался, - всхлипнула, притягивая его к себе, и поправилась: - То есть нужен…

Он снова забрался на кровать, а потом развёл колени и усадил меня перед собой, прислонив к груди и обвив руками. Его дыхание шевелило мне волосы на макушке. Я откинулась назад и потерлась затылком о его грудь.

- Ас…

- Тимиредис, значит? На драконьем это значит «летящая против ветра». Не прогонишь младшего кузена?

Шутит, что ли, так по-дурацки?

Вытянула длинную нить из своего источника магии и начала старательно приматывать его к себе. С руками, ногами и всем остальным. Вот пусть теперь побрыкается! Ас не сразу распознал мое коварство. А когда понял, что его спеленали, дёрнулся и завалился на бок, уронив и меня. Причем так, что чуть не гробанулся с кровати, утянув меня следом. Червяком отполз от края и засмеялся:

- Поймала! Теперь верю, что нужен!

Распустив плетение, устроилась лицом к нему, положив подбородок на твёрдое плечо:

- Ас, скажи, что мне сейчас делать?

- Поцеловать меня, пока я думаю над этим вопросом, - ухмыльнулся он. - Ты сама ни разу меня не целовала. Но, если я тебе нужен, покажи! - и повернул лицо ко мне.

Зараза чернявая! Но как же я рада, что между нами ничего не изменилось!

Когда мы остановились, чтобы отдышаться, он внимательно посмотрел мне в глаза.

- Что тебя тревожит больше всего?

- Боюсь твоего отчима, очень боюсь… - передернула плечами. - Я не смогла бы с ним спорить, как ты вчера. Он бы рявкнул один раз, и я б забилась в угол, как мышь. Понимаешь?

- Смогла бы. Просто думай не о себе, а о том, что защищаешь меня и Тин. Я вчера думал о тебе. Ты была за спиной, и я не мог сплоховать и проиграть.

Кивнула… Да, такое я понимаю. Ведь сколько раз сама ради Аса совершала то, на что считала себя неспособной!

- Но предлагаю держать тебя как козырь в рукаве и объявить о том, что ты нашлась, после твоего пятнадцатилетия, через год. Думаю, тогда мы будем уже сильнее и сможем себя защитить. Но, Тим, ты точно не разрываешь нашу помолвку? Ведь я теперь тебе и вправду не нужен… Дать мне нечего. А всему, что умею сам, я тебя и так научу.

- Ас, тупица, неужели ты думаешь, что я согласилась из-за титула или денег? И давай-ка, кстати, сюда то кольцо с синим алмазом! Серьгу будешь носить ты, а кольцо - я!

- Ух, раскомандовалась! Держи. Или нет, дай руку - хочу надеть сам. - Серьезно посмотрел мне в глаза. - Даешь ли слово ты, Тимиредис тер Ансаби, мне, Аскани Ирату тер Ансаби, быть моей невестой, хранить верность и любить меня? О замужестве пока, зная твоё отношение, не спрашиваю… но надеюсь переубедить.

- Аскани Ирату тер Ансаби, я, Тимиредис тер Ансаби, согласна стать твоей невестой, - сказала и, чувствуя, что краснею, спрятала лицо у него на груди.

- Уу-у, какая родовитая у меня суженая! - засмеялся Ас, чмокая меня в макушку.

- Ас, ты ничего не сказал, когда я рассказывала о Тин. Ты нам поможешь?

- А что тут говорить? Ты моя кузина и невеста. Она - твоя сестра. Значит, она и моя кузина. Говоришь, у нее черные волосы? - потянул себя за вороную прядь. - Точно, родственница! А то надоели мне эти белобрысые викинги! Кстати, я не понял, что потеряла тут та троица… на купцов они мало похожи. И носят какую-то ментальную защиту - я не смог прорваться. Но, возвращаясь к вопросу Тин… Теперь у тебя появилось мощное оружие: ты - владетельная госпожа. И можешь не просто повлиять на приговор, а, в случае неблагоприятного исхода, взять её на поруки. Думаю, наш директор изобретет что-нибудь ещё… Не волнуйся зря. Ты собиралась с ней встречаться - вот встретимся, всё и обсудим.

- Ас, а ты понимаешь, что тоже уже выполнил условия наследования? И, если захотим, мы можем вместе поехать в Марен-Кар или ещё куда-нибудь. Только я Росса оставлять не хочу. Он хороший и добрый.

- Согласен, он - хороший, - серьезно кивнул Аскани. - Эй, кончай на меня глазами хлопать! Ты кольцо щитом прикрыла?

- Ой, нет! - спохватилась я.

- Вот займись. А я пока подумаю, что делать дальше.

- А надо что-то делать?

- А то как же! Родословной своей ты не знаешь, с кем союзы, с кем проблемы - тоже, какие торговые соглашения действительны - понятия не имеешь, как устроено хозяйство замка - тёмный лес. И танцевать не умеешь! Поначалу я буду подсказывать… одна подсказка - один поцелуй, согласна? Но, если без шуток, придется много учиться.


стр.

Похожие книги