The best of the first - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

И если два государства, потеряв терпение, начнут обмениваться НОТАМИ протеста, и если наберется большое количество этих НОТ, то межгосударственные отношения затянутся в такой УЗЕЛ, что потом будет очень сложно их распутать

И тем больше ЗАТРУДНЕНИЙ будет потом в этих отношениях


Запоминалка

Чем больше НОТ протеста, тем сложнее УЗЕЛ межгосударственных отношений

Although - хотя; несмотря на то, что

Заявка

Запоминалку для этого слова попросила разработать Tasha Life


Словарь

Слово - although

Перевод - хотя; несмотря на то, что

Произношение (прим.) - "ол'зоу"


Запоминалочная история

Бывает так, что слова попадаются какие-то уж очень трудные, неудобные для запоминания.

Так и с этим словом - «олзоу». И так, и так мы с ним бились, боролись, все пытались найти какие-то осмысленные зацепки, а оно все не поддавалось ни в какую.

В общем, потратили мы на него много времени и сил, устали, выдохлись. И уже на исходе, когда двигались чуть ли не ползком, появилась запоминалка, которая и отразила наше состояние.


Запоминалка

И ХОТЯ я чуть ползу,

и даже НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО я ползу,

я все равно запомню это ОЛЗУ


Послесловие

Может возникнуть вопрос - почему «ОЛЗУ», ведь на самом деле «ОЛЗОУ»!?

И здесь нам пригодится следующий небольшой рисунок



Если писать слово «ОЛЗУ» от руки, то забыв, благодаря компьютеру, как это делается, мы вольно или невольно напишем буквы по-разному.

Плюс автоматически начнем украшать текст всякими закорючками.

Например, кончики букв «л» и «з» закруглим точечками.

А вот для буковки «у» кружочек на хвостике нарисовался побольше

И тогда получается, что написав вроде «ОЛЗУ», можно прочитать и «ОЛЗОУ»

Вот как иногда приходится ухитряться!:)

Light - легкий

Заявка

Это одна из тех запоминалок, которые придумались сами по себе.

Назовем эту серию - «легкие», или «быстрые» запоминалки

И начнем мы эту серию с соответствующего слова light - легкий


Словарь

Слово - light

Перевод - легкий (по весу)

Произношение (прим.) - «лайт»


Запоминалочная история

Представим собаку маленькую и, соответственно, очень легкую .

Но она очень злая и злоба ее не по размеру.

И вот, когда собачка лает, то отдача такова, что ее отбрасывает далеко назад

А если ветер, то и вообще уносит.

Запоминалка получается такая:

Собачка ЛАЙТ (это она так по-иностранному лает ) и улетайт, потому что легкая


Запоминалка

Собачка ЛАЙТ (по-иностранному лает:) и улетайт, потому что легкая

Imply - заключать в себе, значить и др.

Заявка

"Как запомнить глагол "to imply" и его перевод?"

Такое письмо-заявку прислала нам Ирина Вольская

Выполняем Вашу просьбу и предлагаем следующую конструкцию для запоминания этого слова


Словарь

Слово - imply

Перевод - 1) заключать в себе, значить; 2) подразумевать, предполагать

Произношение (прим.) - "им'плай"


Запоминалочная история

Придется вспомнить (а заодно и проверим эффективность запоминания) маленькую собачку, которая часто лает, и которая очень легкая.

Помните, у нее были проблемы с лаем. Такая отдача, что бедная злая собачка совсем замучилась. Но без лая она никак не может.

И вот, благодаря новым технологиям, нашелся выход. Собачке предложили вставить специальный имплантант для громкого, свирепого лая.

Причем, собачке достаточно просто широко раскрыть пасть, а имплантант за счет внутреннего мощного динамика так рявкнет, что все хвосты подожмут.


Запоминалка

Из ИМПлантанта, издающего ЛАЙ получается ИМПЛАЙ

Собачка, ЗАКЛЮЧАЮЩАЯ его в себе, начинает много ЗНАЧИТЬ для окружающих

Все, кто слышит такой лай, ПОДРАЗУМЕВАЮТ, ПРЕДПОЛАГАЮТ как минимум собаку Баскервилей

Knight и night - рыцарь и ночь

Заявка

Цитируем полученное письмо:

"Добрый день, уважаемые коллеги!

Прошу придумать запоминалки для слов рыцарь и нож, которые в английской транскрипции звучат очень схоже"

Sergey Samoylov


Вступление от Сергея Диборского и Капитана Мнемо

Вначале мы думали "отстреляться дуплетом":), т.е. придумать одну запоминалку сразу на два слова.

Но потом вспомнили:), что есть еще более похоже слово - night (ночь).

Оно является еще более близким омонимом к слову knight, поскольку и пишется практически одинаково, и в транскрипции ([nait]) обозначается уж совсем одинаково


стр.

Похожие книги