Терминатор. Русская версия. Часть 3 - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Рою такое обращение с ним не очень понравилось, и он решил быть, более настойчивым.

— Идем — он сказал Сэму и Клифу — Завалем красотку на белый песочек. Здесь нет никого, и никто не видит. Наверное, ее подружка утонула в океане. А если вынырнет, то и ее оттрахаем.

Но черноволосая брюнетка и не смотрела на них троих идущих к ней.

— Эй, детка — произнес снова Рой Блэкворн — Может, развлечешь нас троих. А что, место что надо и климат подойдет как нельзя лучше.

Но, женщина, сев на мотоцикл, голой, и расставив свои ноги. Не смотрела на них. Казалось она вообще их игнорировала упорно, лишь рассматривая бензобак своего Харлея.

— Но, ты! — уже напористей прорычал и зло обделенный вниманием молодой красавицы Рой Блэкворн. Да и двое его друзей были не меньше возмущены. Такого не позволял еще никто, и особенно женщины.

— Может, она лесбиянка — произнес Клиф Тайгерс.

Они все трое заржали как лошади. И подошли уже вплотную к девице и ее мотоциклу. А Рой взялся за правую руку девицы, лежащую на рукоятке газа, справа, изящно изогнутого руля Харлея.

— А, может, она хочет по грубому — произнес Рой.

— Да, может и так — его поддержал Сэм, и хлопнул по широкой сидящей на мотоцикле попке черноволосую мокрую в воде красавицу.

И в этот момент та резко повернула на Роя голову. Ее глаза из карих превратились в зеленые, и она вся превратилась на их глазах в блестящий сверкающий ртутью на вечернем солнце металл. Потом в рыжеволосую лет тридцати женщину в черной мотоциклетной куртке и в таких же брюках из кожи.

Рой сам отдернул в испуге свою правую руку от руки того, что было перед ним.

Все трое смельчаков и балбесов, просто онемели от ужаса и увиденного и замерли на одном месте, вытаращив свои глаза и открыв рты. И как раз в этот момент в грудь Роя Блэкворна ударил женский кулак.

Именно в тот момент, когда за их спинами из воды выходил еще один такой же блестящий гуманоид. Превращаясь в живого из полиметалла человека. И сразу одеваясь в свою мотоциклетную кожаную одежду.

— Сука! — простонал, задыхаясь от удара Рой Блэкворн, пролетев пару метров, и упав на песок и корчась от острой боли в груди.

— Мне часто так говорят — произнесла молодая тридцатилетняя зеленоглазая женщина — Еще говорят, рыжеволосая убийца и сучка, кукла жидкометаллическая и стервенатор.

— Тварь, паскудная! — он снова произнес, приводя себя в дыхание.

А его подельники Сэм и Клиф кинулись к своим мотоциклам как ужаленные, даже не пытаясь попытаться ударить полностью сменившую свое обличие незнакомку, которая уже сидела одетой на своем FAT BOY S «HARLEY-DEVIDSON» и снимала мотоцикл с подножки.

— Ты сломала мне ребро! Кто ты, черт тебя дери такая?! — он произнес, подымаясь перепуганный с песка.

— Но ведь не убила же — холодно женщина ему ответила и посмотрела ледяным не моргающим взглядом на убегающих к своим мотоциклам его друзей.

Он попытался встать на ноги, но его вторым ударом в плечо сбил проходящий мимо еще один мотоциклист. Уже мужчина. Он лишь посмотрел, как отлетел Рой от него, упав снова на песок и снова застонав от боли.

Рой заругался еще сильнее и сидя смотрел как одуревший от ужаса и новой боли на этих двоих. На рыжую смеющуюся дико и смотрящую на него убийственной красоты рыжеволосую женщину. И ее партнера, русоволосого, как и она мотоциклиста в кожаной одежде байкера.

Рука Роя Блэкворна повисла как плеть. Она была просто отбита ударом гидравлической в сервоприводах и покрытой мимикрическим полисплавом руки андроида Т-Х/S500 BIS.

— Они пристают к тебе, моя дорогая? — произнес молодой, лет тридцати на вид мужчина и посмотрел на других двоих перепуганных до смерти мотоциклистов байкеров уже сидящих на мотоциклах и крутящих ручки акселератора газа. Готовящихся сорваться с места и дать деру.

— Пристают — она произнесла несколько удивленно и громко, потом вдруг звонко засмеялась. И произнесла снова — Наложили в штаны. Поехали, любимый.

— Валим отсюда! — проорали друзья и кореша Роя Блэкворна, заведя на полную катушку свои байки, рванули с места через кусты, и полетели по бездорожью, осыпям и камням, по дороге ╧1 и чуть не сталкиваясь. А Рой Блэкворн сидел на белом песке, растирая свою руку от сильного ушиба. Он смотрел перепуганными глазами накачанного здоровяка, как два мотоциклиста поцеловав друг друга, просто завели свои усиленные и прокачанные Харлеи, выехав из топкого берегового ила, понеслись в другую сторону и по проторенной той же сюда дороге ╧1, прямо по берегу океане, мимо нависающих сверху поросших кустарником и деревьями гор. По дороге по которой они и приехали на этот пляж со стороны городка Санта Моника.


стр.

Похожие книги