— Господин Лури любезно уступил мне свое место, — лукаво улыбнулась она.
«А я ничего не заметил! Как же это? Когда они успели поменяться? Ведь маг только что был тут! Или нет?»
И растерявшийся Карвен бы наверняка сказал какую — нибудь глупость, но господин бургомистр вновь невольно выручил его.
— Следующий тост — за победу над чудовищем! — возгласил он.
Второй бокал придал Карвену храбрости. Он вдруг обнаружил, что может спокойно и без смущения беседовать с госпожой Айнир и даже рассказывать ей что — то интересное. Конечно, поведать ей о своем геройском прошлом он не мог, ввиду отсутствия такового, но все же бродячие сказители в их деревню порой забредали, и если постараться и сложить из их историй нечто подходящее для ушек прелестной госпожи… у него получалось! Она слушала! Ей нравилось! По знаку бургомистра в зале заиграла негромкая приятная музыка, но Карвен почти не обратил на это внимания. Потрясающая, невероятная, фантастическая женщина внимала его речам — и ей нравилось!
— Господин Карвен, вам нужно встать и поклониться, — внезапно шепнула она. — Вас обоих опять хвалят. Ваш товарищ сейчас будет говорить ответную речь!
Карвен растерянно вскочил, смекнув, что некие досадные помехи, мешавшие ему предаваться беседе с госпожой Айнир, были всего лишь дружескими толчками уважаемого Вергена, который изо всех сил пытался обратить внимание своего младшего товарища на досадную необходимость на миг расстаться с прелестной госпожой, дабы соблюсти светские приличия. Карвен поднялся, обведя залу виноватым взглядом, и заметил, что почти все пытаются скрыть улыбки.
«Ну да, со стороны, наверно, забавно», — подумал он.
А госпожа Айнир торжествовала. Мало того, что самый молодой и красивый достался ей, так еще и все это видят! Никто потом не скажет, что она все сочиняет. Ее соперницам рядом со своим избранником и оказаться — то не удалось, они разве что после обеда на что — то могут рассчитывать. Да и то еще неизвестно, которой из них герой достанется, а какая с носом останется. А она — вот. И она ему на самом деле нравится. Он не притворяется, нет. И вовсе он не недотепа, каким сперва показался. Очень даже обаятельный и умный.
«Он тогда еще небось после подвига не оправился, — подумалось ей. — Это господину Вергену чужая кровь как вода… а Карвен молодой еще, вот и переживал… и боялся… глупо думать, что герои ничего не боятся, разве же они не люди? А еще у него удивительно красивое имя… и глаза… чудесные…» Она улыбнулась и с благодарностью подумала о господине Лури, который помог ей все это устроить. Даже вот место свое уступил.
Едва дослушав положенное, Карвен вернулся к прерванной беседе. Подумаешь, бургомистр что — то там такое опять говорит! Нравится ему поговорить, вот он и старается. У Карвена тут свой разговор есть. Гораздо важнее. Куда интереснее.
Бургомистр продолжал разливаться соловьем, на столе благоухали блюда, названия которых Карвен не знал, а вокруг восседали знатные дамы и господа, имен которых он не запомнил. И все это было совершенно неважно.
Госпожа его слушала, и ей нравилось\
Он ощущал себя словно в безумном и восхитительном бреду, в волшебном сне, где исполняются все желания, а где — то в глубине души зрел страх.
«Так ведь не бывает! Не может, не должно быть! Я ей не ровня! Она же не знает, что я — простолюдин, пусть и хорошего рода. Она думает, что я — господин! Получается, что я обманываю ее!»
«Да, но сказать ей об этом… здесь, сейчас, при всех?!»
Мучительная раздвоенность нарастала с каждым мгновением. Карвен уже не мог, как вначале, наслаждаться беседой. Он лишь изо всех сил старался, чтобы госпожа Айнир этого не заметила. И был почти счастлив, когда обед подошел к концу.
— Господин бургомистр велел любить и жаловать, — прощаясь, шепнула ему на ухо госпожа Айнир. — Жаловать — он сам пожаловал, а любить я буду. Ты приходи!
Этот внезапный переход на «ты»… Карвен едва не расплакался, осознав, какая на самом деле пропасть между ним и госпожой Айнир. А ведь как все могло бы сложиться замечательно!
Твердая рука уважаемого Вергена вывела его на свежий воздух.